董遇“三余”读书董遇 原文 译文 (董)遇字季直,性质讷而好学。兴平 董遇,字季直。性格质朴,不善言辞但 中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。 又好学。汉献帝兴平年间,关中李榷等 采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读, 人作乱,董遇和他哥哥便投靠朋友将军 其兄笑之而遇不改。„„ 段煨。董遇和哥哥收集捡拾野稻子卖钱 维持生计,每次去打柴董遇总是带着儒 家的书籍,一有空闲,就拿出来学习诵 读,他哥哥嘲笑他,但董遇还是依旧读 书。 人有从学者,遇不肯教,而云: “必当 先;读百遍! ”言: “读书百遍,其义自 见。 ” 人有从学者, 遇不肯教, 而云: “必 当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自 见。 ”从学者云: “苦渴无日。 ”遇言: “当 以„三余‟。 ”或问“三余”之意。 遇言: “冬 者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余 也。” 有个想向董遇求教的人,董遇不肯教, 却说:“必须在这之前自己先读百遍。” 又说: “读书一百遍, 它的意思自然显现 出来了。”求教的人说:“苦于没时间。” 董遇说:“应当利用三种剩余的时间。” 有人问应当利用三种剩余的时间是什 么意思, 董遇说: “冬天是一年的农余时 间,夜晚是白天的多余时间,下雨的日 子一年四季都有余剩。”
“三余”读书,出自陈寿的《魏略 • 儒宗传 •董遇》 ,指读好书要抓紧一切闲余时 间。
董遇“三余”读书董遇 原文 译文 (董)遇字季直,性质讷而好学。兴平 董遇,字季直。性格质朴,不善言辞但 中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。 又好学。汉献帝兴平年间,关中李榷等 采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读, 人作乱,董遇和他哥哥便投靠朋友将军 其兄笑之而遇不改。„„ 段煨。董遇和哥哥收集捡拾野稻子卖钱 维持生计,每次去打柴董遇总是带着儒 家的书籍,一有空闲,就拿出来学习诵 读,他哥哥嘲笑他,但董遇还是依旧读 书。 人有从学者,遇不肯教,而云: “必当 先;读百遍! ”言: “读书百遍,其义自 见。 ” 人有从学者, 遇不肯教, 而云: “必 当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自 见。 ”从学者云: “苦渴无日。 ”遇言: “当 以„三余‟。 ”或问“三余”之意。 遇言: “冬 者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余 也。” 有个想向董遇求教的人,董遇不肯教, 却说:“必须在这之前自己先读百遍。” 又说: “读书一百遍, 它的意思自然显现 出来了。”求教的人说:“苦于没时间。” 董遇说:“应当利用三种剩余的时间。” 有人问应当利用三种剩余的时间是什 么意思, 董遇说: “冬天是一年的农余时 间,夜晚是白天的多余时间,下雨的日 子一年四季都有余剩。”
“三余”读书,出自陈寿的《魏略 • 儒宗传 •董遇》 ,指读好书要抓紧一切闲余时 间。