全球价格最低,师资最强,课时最长,错过就是过错! www.31xuewei.com
电大成人本科学士学位英语考试翻译练习Test 10
把下面的英语句子译成汉语, 把汉语句子译成英语,注意里面的关键词和关键句型的翻译:
1.2. 3. 4. 5. 6.
7.
8. 6%
9.
10.总而言之,
【答案】
1.
2.
3.
4.
5.
6. 7.
8.
9. 为了方便起见,这些照片将按时间顺序展示。 出现事故之后你需要把车停下。 教育孩子的观念和做法应文化差异而有所不同。 与其说他是位音乐家,倒不如说他是位诗人。 我父亲已好心地提出送我们去飞机场。 This little girl practices the piano every day. My mother could not afford to go to college after she finished high school. This bank charges 6 percent interest on all its loans. We have now entered the information age and left behind the industrial age.
10. In conclusion/to sum up/in a word, a good citizen should abide by traffic regulations. 资料来源:www.31xuewei.com(31省市学位英语网,专业的成人学位英语网站) 全球价格最低,师资最强,课时最长,错过就是过错! www.31xuewei.com
全球价格最低,师资最强,课时最长,错过就是过错! www.31xuewei.com
电大成人本科学士学位英语考试翻译练习Test 10
把下面的英语句子译成汉语, 把汉语句子译成英语,注意里面的关键词和关键句型的翻译:
1.2. 3. 4. 5. 6.
7.
8. 6%
9.
10.总而言之,
【答案】
1.
2.
3.
4.
5.
6. 7.
8.
9. 为了方便起见,这些照片将按时间顺序展示。 出现事故之后你需要把车停下。 教育孩子的观念和做法应文化差异而有所不同。 与其说他是位音乐家,倒不如说他是位诗人。 我父亲已好心地提出送我们去飞机场。 This little girl practices the piano every day. My mother could not afford to go to college after she finished high school. This bank charges 6 percent interest on all its loans. We have now entered the information age and left behind the industrial age.
10. In conclusion/to sum up/in a word, a good citizen should abide by traffic regulations. 资料来源:www.31xuewei.com(31省市学位英语网,专业的成人学位英语网站) 全球价格最低,师资最强,课时最长,错过就是过错! www.31xuewei.com