[江南逢李龟年]原文.注解.韵译与赏析

作者:杜甫

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,落花时节又逢君。

【注解】:

1、李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。

2、歧王:唐玄宗的弟弟李范,他被封为歧王。

3、崔九:就是崔涤,当时担任殿中监。

【韵译】:

当年在岐王宅里,常常见到你的演出;

在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。

没有想到,在这风景一派大好的江南;

正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。

【评析】:

诗是感伤世态炎凉的。李龟年是开元初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。杜甫

少年时才华卓著,常出入于岐王李范和秘书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺

术。诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后

两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期的时代沧

桑,人生巨变。语极平淡,内涵却无限丰满。蘅塘退士评为:“少陵七绝,此为压

卷。”

作者:杜甫

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,落花时节又逢君。

【注解】:

1、李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。

2、歧王:唐玄宗的弟弟李范,他被封为歧王。

3、崔九:就是崔涤,当时担任殿中监。

【韵译】:

当年在岐王宅里,常常见到你的演出;

在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。

没有想到,在这风景一派大好的江南;

正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。

【评析】:

诗是感伤世态炎凉的。李龟年是开元初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。杜甫

少年时才华卓著,常出入于岐王李范和秘书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺

术。诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后

两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期的时代沧

桑,人生巨变。语极平淡,内涵却无限丰满。蘅塘退士评为:“少陵七绝,此为压

卷。”


相关内容

  • 蝶恋花·醉别西楼醒不记原文|翻译|赏析
  • 醉别西楼醒不记,春梦秋云,聚散真容易.斜月半窗还少睡,画屏闲展吴山翠. 衣上酒痕 里字,点点行行,总是凄凉意.红烛自怜无好计,夜寒空替人垂泪. 注解 ①西楼:泛指欢宴之所. ②春梦秋云:喻美好而又虚幻短暂.聚散无常的事物.白居易<花非花>诗:"来如春梦不多时,云似秋云无觅处.& ...

  • [春宿左省]原文.注解.韵译与赏析
  • 作者:杜甫 花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过. 星临万户动,月傍九霄多. 不寝听金钥,因风想玉珂. 明朝有封事,数问夜如何? [注解]: 1.掖垣:因门下省.中书省地处左右两边,像人的两掖,门下省为左掖. 2.金钥:指开宫门的锁钥声. 3.珂:马铃. 4.封事:臣下上书奏事,防有泄漏,用黑色袋子密封,故称. ...

  • [早秋]原文.注解.韵译与赏析
  • 作者:许浑 遥夜泛清瑟,西风生翠萝. 残萤栖玉露,早雁拂金河. 高树晓还密,远山晴更多. 淮南一叶下,自觉洞庭波. [注解]: 1.泛:弹,犹流荡. 2.还密:尚未凋零. 3.淮南两句:用<淮南子·说山训>"见一叶落而知岁暮"和<楚辞·九歌·湘夫 人> ...

  • [除夜有怀]原文.注解.韵译与赏析
  • 作者:崔涂 迢递三巴路,羁危万里身. 乱山残雪夜,孤烛异乡人. 渐与骨肉远,转于僮仆亲. 那堪正漂泊,明日岁华新. [注解]: 1.羁危:指漂泊于三巴的艰险之地. 2.岁华:年华. [韵译]: 巴郡巴东巴西,离家多么遥远: 漂泊在这艰险之地,真难容身. 山峦错落,大雪下到更残漏尽: 孤烛一支,彻夜伴 ...

  • [奉和中书舍人贾至早朝大明宫]原文.注解.韵译与赏析
  • 作者:岑参 鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑. 金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官. 花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干. 独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难. [注解]: 1.紫陌:京都的道路. 2.皇州:帝都,指长安. 3.仙仗:指皇帝的仪仗. 4.凤凰池:也称凤池,指中书省. [韵译]: 五更鸡鸣,京都路上 ...

  • 03[忆江南]教学资料
  • 四年级下册语文第一单元电子教案 个人教案说明:分为1.教案案例素材.知识积累素材.教学实录素材.创新点片段:2.教案设计.教学实录.教学反思[灵感教学记录:红笔]3.教学辅助课件.4.学生学习阶段:1)预习课文和目标:会学.好学2)课堂讲解和目标:听.说.读.记:知识积累.表达能力.阅读习作能力3) ...

  • 张祜[题金陵渡]赏析
  • [作品简介] <题金陵渡>由张祜创作,被选入<唐诗三百首>.诗写偶见的江上清丽夜色.首句点题,次句抒发感慨:三.四句写因怀愁而难眠,推窗远望,斜月朦胧,江潮初落,隔江瓜州,星火闪烁.全诗画面清丽宜人,但却难免有孤寂之感.有人认为这首诗是作者至京求官不遂后所作,寄寓怀才不遇落拓 ...

  • 泊船瓜洲原文.翻译及赏析
  • 泊船瓜洲 (5644人评分) 8.1 朝代:宋代 作者:王安石 原文: 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山. 春风又绿江南岸,明月何时照我还? 写翻译 写赏析 纠错 收藏 分享 评分: 参考翻译 写翻译 译文及注释 译文京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山.温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上 ...

  • 梦江南·兰烬落原文|翻译|赏析
  • 兰烬落,屏上暗红蕉. 闲梦江南梅熟日, 夜船吹笛雨萧萧. 人语驿边桥. 注释 ①兰烬:因烛光似兰,故称.烬:物体燃烧后剩下的部分. ②暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨. ③萧萧:同潇潇,形容雨声. ④驿:驿亭,古时公差或行人暂歇处. 译文 更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨. 我昏 ...