港大百年校庆校长致辞

Speech at the HKU Centenary Ceremony by Professor Lap-Chee Tsui, Vice-Chancellor of HKU

港大校长徐立之在香港大学百年校庆典礼上的致辞

August 18, 2011

2011年8月18日

Vice Premier Mr Li Keqiang,

Minister of Education Mr Yuan Guiren,

Mr Chancellor,

Distinguished Guests,

Members of the HKU Family,

Ladies and Gentlemen,

尊敬的李克强副总理,

袁贵仁部长,

校监先生,

各位来宾,

各位香港大学大家庭的成员:

Good morning!

早安!

And, on behalf of The University of Hong Kong, I would like to welcome you to the University this morning and, at the same time, thank you for coming to celebrate with us the University’s Centenary.

我谨代表香港大学欢迎各位莅临本校,并多谢大家出席今天的百周年校庆典礼。

The last century has witnessed tremendous changes in Hong Kong, China and around the world, be it technological, economical, social or political.

回顾过去一个世纪,香港大学见证了香港、中国、以至全球,在科技、经济、社会和政治方面翻天覆地的转变。

The University has also moved with the times over the past 100 years and evolved from an institute with only three areas of studies to a comprehensive university of many disciplines. As members of the international academe, we share the global challenges at the forefront of higher education developments.

在过去这一百年,香港大学与时并进,由一所只有三个学院的教育机构,发展成为今日设有

多元学科的综合型大学。港大作为国际学术界一员,与同侪共同面对全球高等教育发展的种种挑战。

Indeed, the birth of this first and foremost University was an important part of the history of Hong Kong and China. It was the result of the combined efforts of the two governments, in Hong Kong and in Canton (now Guangdong),despite the rather delicate Sino-British relations in the last years of the Qing Dynasty. It could have been an impossible dream, had it not been for those who believed in the need for a university in Hong Kong and the generosity of those who wished to see one built for China and the world.

作为香港的第一所大学,香港大学的诞生绝对是香港和中国历史的重要一部份。虽然当时正值英国与晚清关系微妙时期,但在香港与广东政府共同努力下,港大结果顺利成立。当然,这个梦想最终能够如愿以偿,全赖一群深信香港需要建立一所大学的有识之士,以及一众希望能够为中国及世界建立一所优质大学的热心人士的慷慨捐助。

The University of Hong Kong was formally established in 1911; however, it has been a constant debate among our alumni and the community at large as to whether the University should be dated back to 1887, the year when the College of Medicine for Chinese was established in Hong Kong. Adding to this debate was the famous quote from Dr Sun Yat-sen, one of the first graduates of the College: He said, “I feel as though I have returned home because Hong Kong and the University of Hong Kong are the birthplace of my knowledge.” That was what Dr Sun told the students in this great hall, back in 1923.

香港大学于1911年正式成立,然而,我们的旧生与社会大众经常讨论应否追溯至1887年,以港大前身-香港西医书院成立之时为始;尤其是该书院首届毕业生孙中山先生,在1923年,就在这个大礼堂内,与学生所说的一番话,他说:“我有如游子归家,因为香港与香港大学是我知识的诞生地”。

Speech at the HKU Centenary Ceremony by Professor Lap-Chee Tsui, Vice-Chancellor of HKU

港大校长徐立之在香港大学百年校庆典礼上的致辞

August 18, 2011

2011年8月18日

Vice Premier Mr Li Keqiang,

Minister of Education Mr Yuan Guiren,

Mr Chancellor,

Distinguished Guests,

Members of the HKU Family,

Ladies and Gentlemen,

尊敬的李克强副总理,

袁贵仁部长,

校监先生,

各位来宾,

各位香港大学大家庭的成员:

Good morning!

早安!

And, on behalf of The University of Hong Kong, I would like to welcome you to the University this morning and, at the same time, thank you for coming to celebrate with us the University’s Centenary.

我谨代表香港大学欢迎各位莅临本校,并多谢大家出席今天的百周年校庆典礼。

The last century has witnessed tremendous changes in Hong Kong, China and around the world, be it technological, economical, social or political.

回顾过去一个世纪,香港大学见证了香港、中国、以至全球,在科技、经济、社会和政治方面翻天覆地的转变。

The University has also moved with the times over the past 100 years and evolved from an institute with only three areas of studies to a comprehensive university of many disciplines. As members of the international academe, we share the global challenges at the forefront of higher education developments.

在过去这一百年,香港大学与时并进,由一所只有三个学院的教育机构,发展成为今日设有

多元学科的综合型大学。港大作为国际学术界一员,与同侪共同面对全球高等教育发展的种种挑战。

Indeed, the birth of this first and foremost University was an important part of the history of Hong Kong and China. It was the result of the combined efforts of the two governments, in Hong Kong and in Canton (now Guangdong),despite the rather delicate Sino-British relations in the last years of the Qing Dynasty. It could have been an impossible dream, had it not been for those who believed in the need for a university in Hong Kong and the generosity of those who wished to see one built for China and the world.

作为香港的第一所大学,香港大学的诞生绝对是香港和中国历史的重要一部份。虽然当时正值英国与晚清关系微妙时期,但在香港与广东政府共同努力下,港大结果顺利成立。当然,这个梦想最终能够如愿以偿,全赖一群深信香港需要建立一所大学的有识之士,以及一众希望能够为中国及世界建立一所优质大学的热心人士的慷慨捐助。

The University of Hong Kong was formally established in 1911; however, it has been a constant debate among our alumni and the community at large as to whether the University should be dated back to 1887, the year when the College of Medicine for Chinese was established in Hong Kong. Adding to this debate was the famous quote from Dr Sun Yat-sen, one of the first graduates of the College: He said, “I feel as though I have returned home because Hong Kong and the University of Hong Kong are the birthplace of my knowledge.” That was what Dr Sun told the students in this great hall, back in 1923.

香港大学于1911年正式成立,然而,我们的旧生与社会大众经常讨论应否追溯至1887年,以港大前身-香港西医书院成立之时为始;尤其是该书院首届毕业生孙中山先生,在1923年,就在这个大礼堂内,与学生所说的一番话,他说:“我有如游子归家,因为香港与香港大学是我知识的诞生地”。


相关内容

  • 国家政策对在中央大学九十周年校庆纪念大会上的致辞
  • 2012年全国高考模拟参考部分 在中央大学九十周年校庆纪念大会上的致辞 (2005年6月4日) 东南大学副校长 易红 尊敬的刘全生校长,尊敬的各位来宾.各位朋友, 中央大学的老师们.同学们: 今天,是一个喜庆.吉祥和具有重要历史意义的日子,因为我们东南大学的老朋友--中央大学在今天迎来了她的九十华诞 ...

  • 鼎力推荐在中央大学九十周年校庆纪念大会上的致辞
  • 1 1 1 1 1 在中央大学九十周年校庆纪念大会上的致辞 (2005年6月4日) 东南大学副校长 易红 尊敬的刘全生校长,尊敬的各位来宾.各位朋友, 中央大学的老师们.同学们: 今天,是一个喜庆.吉祥和具有重要历史意义的日子, 因为我们东南大学的老朋友--中央大学在今天迎来了她 的九十华诞.&qu ...

  • 清华大学百年校庆
  • 1 展开 编辑本段基本简介 清华大学校庆官网主页 清华大学,始于1911年4月26日由美国退还的部分庚子赔款建立的留美预备学校,到今年(2011年)的4月26日为建校一百周年,而清华的传统是在每年的四月最后一个星期日举行校庆,所以清华的百年校庆庆典大会安排在2011年的4月24日.另外,为了既能办好 ...

  • 校长在校庆上的讲话
  • 清华百年校庆特邀了北大校长周其凤讲话,一方面凸显了北大清华比邻而居的深厚情谊,另一方面也彰显了清华百年发展累积的胸怀大度. 周校长在讲话中首先代表北京大学和各兄弟院校向清华大学全体师生及海内外清华校友表示最崇高的敬意,向清华大学建校100周年表示最热烈的祝贺,并对清华大学为中国高等教育和科学文化事业 ...

  • 2014年小学校庆校长致辞
  • 尊敬的各位领导、嘉宾、校友、家长们、老师们、同学们,大家上午好! 在全国上下学习贯彻十八大会议精神的火热形势下,天脊小学迎来了建校30周年校庆!今天,我们怀着无比激动和喜悦的心情相聚在这里,共同庆祝这个美好的节日。在此,我谨代表全校师生员工,向亲临今天大会的各位领导、嘉宾,向曾经在天脊小学这块热土上 ...

  • 在夏季研究生毕业典礼暨学位授予仪式上的致辞
  • 老师们.同学们: 今天,是一个喜庆和欢乐的日子,近4000名同学即将获得硕士或博士学位,跨入人生的崭新阶段.在此,请允许我代表学校,向大家致以最热烈的祝贺和最深情的祝福!同时借此机会,向引领你们走上研究道路.陪伴你们走过研究生阶段的导师.亲人和朋友们,致以诚挚的敬意和亲切的问候! 你们是十分幸运的一 ...

  • 山东大学110年校庆领导致辞
  • 发表于:2011-11-20 21:52 王仁元在庆祝山东大学建校110周年大会上的讲话 尊敬的各位领导.各位来宾,老师们.同学们: 今天我们在这里隆重集会,庆祝山东大学建校110周年.受省委书记.省人大常委会主任姜异康同志,省委副书记.省长姜大明同志的嘱托,我谨代表中共山东省委.山东省人民政府,向 ...

  • 百年校庆庆典上的致辞
  • 尊敬的各位领导.各位来宾,西街小学各位校友.老师.同学们: 在秋高气爽的收获季节,在丹桂飘香的美好时刻,我们欢聚在这里,隆重庆祝西街小学百年华诞.首先,我代表中共金台区委.区人大.区政府.区政协,向西街小学全体师生表示热烈的祝贺!向光临庆典的各位领导.各位来宾.各位校友表示热烈的欢迎!向多年来关心支 ...

  • 同济大学庆祝建校100周年,胡锦涛致贺信
  • 5月20日,走过百年沧桑的同济大学迎来百年校庆的庆典,校园里成了一片欢乐的海洋.中共中央总书记.国家主席胡锦涛发来贺信,向全体师生员工和海内外校友表示热烈的祝贺.吴邦国.温家宝.贾庆林.曾庆红.黄菊.吴官正.李长春.罗干和乔石.朱�基.李岚清也分别以不同形式对同济大学建校百年表示祝贺. 胡锦涛在贺信 ...