外国人眼中的高考理想与现实的差距

Gaokao from foreigners' perspective

外国人眼中的高考

Allegedly the world's largest high-stakes test featuring cramming and intense exam preparation, the gaokao has been attracting foreign media attention. Curious reporters found some typical gaokao scenes such as the following.

由于被称为全球最大高风险考试

One yaer,before the gaokao

高考前1年…

For the past year, Liu Qichao has focused on one thing, and only one thing: the gaokao. Fourteen to 16 hours a day, he studied for the college entrance examination. He took one day off every 3 weeks. (The New York Times, Jun 13, 2009)

整整一年,刘奇超所有的心思都放在一件事情上,这唯一的一件事便是:高考。他每天学习14到16个小时,每3个星期休息一天。(《纽约时报》,2009年6月13日)

Three month,before the gaokao

高考前3个月…

Ma Li, 18, fits the profile of a final-year student toiling on the exam treadmill. She regularly puts in an extra 6 hours at home at the end of a 10-hour school day. (BBC, Jun 8, 2012)

18岁的马丽是在高考机器上挥汗如雨的典型学生形象。她每天在学校学习10小时之外,还要在家再多复习6小时。(英国广播公司,2012年6月8日)

One week,before the gaokao

高考前1周…

Families pull out all the stops to optimize their children's scores. In Sichuan Province in southwestern China, students studied in a hospital, hooked up to oxygen containers, in the hope of improving their concentration. Some girls take contraceptives so they will not get their periods during the exam. (The New York Times, Jun 13, 2009)

每家每户都想尽办法帮助自己的孩子考试中取得高分。在中国西南地区的四川省,学生一边在医院吸氧一边复习,以期提高注意力。一些女孩子则服用避孕药物以防止月经周期在考试期间到来。(《纽约时报》,2009年6月13日)

The day of gaokao

高考当天

Outside the exam sites, parents keep vigil for hours, as anxiously as husbands waiting for their wives to give birth. A tardy arrival is disastrous. One student who arrived 4 minutes late in 2007 was turned away, even though she and her mother knelt before the exam proctor, begging for leniency. (The New York Times, Jun 13, 2009)

考场外,家长们持续几个小时地等待,就像等待妻子临产的丈夫一样焦虑。迟到则是毁灭性的,2007年就有一名学生迟到了4分钟,她和她的母亲在监考官面前跪下了,仍然未能参加考试。(《纽约时报》,2009年6月13日)

Tough reality

理想与现实

Following the end of the

1977年,

But lower-income Chinese parents now endure too heavy a financial burden as they push their children to obtain as much education as possible.

但是现在,中国的低收入父母正在为让孩子尽可能接受高等教育而承受过于沉重的负担。

For a rural parent in China, each year of higher education costs 6 to 15 months' labor. A year at an average private university in the US equals almost a year's income for the average wage earner, while an in-state public university costs about 6 months' pay. Moreover, an American family that spends half its income helping a child through college has more spending power with the other half of its income than a rural Chinese family earning less than $5,000 a year.

对于中国的农村父母来说,每一年的高等教育要花费6到15个月的劳动所得。在美国,中等私立大学每年所需费用,基本等同于美国平均收入者1年的工资,而本州的公立大学开销则约等于6个月收入。此外,一个每年拿出一半收入供孩子上大学的美国家庭,其另一半收入的购买力要强于一个年收入少于5000美元的中国农村家庭。

Yet a college degree no longer ensures a well-paying job, because the number of graduates in China has quadrupled in the last decade.

然而,大学学位已经不能再保证一份高薪工作——中国大学毕业生人数已经在过去10年里翻了两番。

更多英语学习方法:企业英语培训

Gaokao from foreigners' perspective

外国人眼中的高考

Allegedly the world's largest high-stakes test featuring cramming and intense exam preparation, the gaokao has been attracting foreign media attention. Curious reporters found some typical gaokao scenes such as the following.

由于被称为全球最大高风险考试

One yaer,before the gaokao

高考前1年…

For the past year, Liu Qichao has focused on one thing, and only one thing: the gaokao. Fourteen to 16 hours a day, he studied for the college entrance examination. He took one day off every 3 weeks. (The New York Times, Jun 13, 2009)

整整一年,刘奇超所有的心思都放在一件事情上,这唯一的一件事便是:高考。他每天学习14到16个小时,每3个星期休息一天。(《纽约时报》,2009年6月13日)

Three month,before the gaokao

高考前3个月…

Ma Li, 18, fits the profile of a final-year student toiling on the exam treadmill. She regularly puts in an extra 6 hours at home at the end of a 10-hour school day. (BBC, Jun 8, 2012)

18岁的马丽是在高考机器上挥汗如雨的典型学生形象。她每天在学校学习10小时之外,还要在家再多复习6小时。(英国广播公司,2012年6月8日)

One week,before the gaokao

高考前1周…

Families pull out all the stops to optimize their children's scores. In Sichuan Province in southwestern China, students studied in a hospital, hooked up to oxygen containers, in the hope of improving their concentration. Some girls take contraceptives so they will not get their periods during the exam. (The New York Times, Jun 13, 2009)

每家每户都想尽办法帮助自己的孩子考试中取得高分。在中国西南地区的四川省,学生一边在医院吸氧一边复习,以期提高注意力。一些女孩子则服用避孕药物以防止月经周期在考试期间到来。(《纽约时报》,2009年6月13日)

The day of gaokao

高考当天

Outside the exam sites, parents keep vigil for hours, as anxiously as husbands waiting for their wives to give birth. A tardy arrival is disastrous. One student who arrived 4 minutes late in 2007 was turned away, even though she and her mother knelt before the exam proctor, begging for leniency. (The New York Times, Jun 13, 2009)

考场外,家长们持续几个小时地等待,就像等待妻子临产的丈夫一样焦虑。迟到则是毁灭性的,2007年就有一名学生迟到了4分钟,她和她的母亲在监考官面前跪下了,仍然未能参加考试。(《纽约时报》,2009年6月13日)

Tough reality

理想与现实

Following the end of the

1977年,

But lower-income Chinese parents now endure too heavy a financial burden as they push their children to obtain as much education as possible.

但是现在,中国的低收入父母正在为让孩子尽可能接受高等教育而承受过于沉重的负担。

For a rural parent in China, each year of higher education costs 6 to 15 months' labor. A year at an average private university in the US equals almost a year's income for the average wage earner, while an in-state public university costs about 6 months' pay. Moreover, an American family that spends half its income helping a child through college has more spending power with the other half of its income than a rural Chinese family earning less than $5,000 a year.

对于中国的农村父母来说,每一年的高等教育要花费6到15个月的劳动所得。在美国,中等私立大学每年所需费用,基本等同于美国平均收入者1年的工资,而本州的公立大学开销则约等于6个月收入。此外,一个每年拿出一半收入供孩子上大学的美国家庭,其另一半收入的购买力要强于一个年收入少于5000美元的中国农村家庭。

Yet a college degree no longer ensures a well-paying job, because the number of graduates in China has quadrupled in the last decade.

然而,大学学位已经不能再保证一份高薪工作——中国大学毕业生人数已经在过去10年里翻了两番。

更多英语学习方法:企业英语培训


相关内容

  • 高三开学班主任讲话
  • xx年高三班主任开学第一次讲话 高考冲刺,是我们人生的大事.它是黎明的前奏,是天籁的声音,是征的战鼓,是拼搏的号角.在此,我们必须郑重承诺:在高考冲刺中,我们每一个人都得全力以赴,奋力拼搏,用最优异的成绩回报老师.回报母校. 首先,我们得充满自信.各位同学,自信是我们走向成功之路的保证. 著名航海家 ...

  • 广东省职业鉴定中心
  • 很多学生进入大学后感到理想与现实专业的差距,在网上流传的《我眼中的各大学专业》就用夸张的配图调侃了这一现象。 大学里的其他专业主要学些什么?他们毕业后都能干些什么?经过大学生活的洗礼,也许你对所学专业的看法也会不同。在网上流传的《我眼中的各大学专业》就用夸张的配图调侃了这一现象。 这个帖子主要由一组 ...

  • 精校WORD版高考作文:高中议论文的四种论证结构形式
  • 高考作文:高中议论文的四种论证结构形式 高中议论文的四种论证结构形式 向明康 层层深入,步步推进 --层进式论证结构应用示范 议论文论证,采取由浅入深,层层深入,步步推进的形式,即是纵式层进结构的体现,又称推进式结构.它的特点是各层的前后顺序有严格要求,不能随意变更.一般议论文采取先提出问题,再分析 ...

  • 2015高考历史二轮复习测试:第一部分 世界近代史综合检测
  • 世界近代史综合检测 一.选择题(每小题5分,共60分) 1.<英国政治制度史>中说:"如果把1688年前后的历史变化联系起来看,谁也无法否认它是英国政治制度史上的一次以政变为形式的革命,而且视野拉得越长,其革命性就越明显."这种革命性主要表现为( ) A .国家权力的 ...

  • 高考百日誓师大会校长发言稿
  • 高考百日誓师大会校长发言稿 尊敬的领导.老师.同学们: 大家好! 翻开日历,你会惊异地发现:距离高考仅剩100天.你感到了时间的匆匆了吗?"洗手的时候,日子从水盆里过去:吃饭的时候,日子从饭碗里过去:默默时,便从凝然的双眼前过去."转眼间,高中生活将与我们挥手告别! 翻开日历,你 ...

  • 议论文的论证结构格式.
  • 高考作文:高中议论文的四种论证结构形式 高中议论文的四种论证结构形式 向明康 层层深入,步步推进 --层进式论证结构应用示范 议论文论证,采取由浅入深,层层深入,步步推进的形式,即是纵式层进结构的体现,又称推进式结构.它的特点是各层的前后顺序有严格要求,不能随意变更.一般议论文采取先提出问题,再分析 ...

  • 从最新高考三模成绩看各校一本上线率情况分析
  • [消息] 从最新高考三模成绩看各校一本上线率情况分析[复制链接] 只看该作者 楼主 七彩果果    私信 等级:e度小编 582014-6-3 14:06   查看: 376  回复: 17 本帖最后由 七彩果果 于 2014-6-3 15:31 编辑 近期大家最最尤为关注的就是各校的升学率,前段坛 ...

  • 高考决战百日冲刺演讲:用汗水诠释辉煌
  • 同学们,从今天开始,高考冲刺的战役正式打响!高考,是人生征途中最激动人心的驿站之一,它对翻开我们生命中崭新的一页有着不可估量的作用.他可能会让你的人生如诗如歌,可能会让你的梦想绚丽如虹:可能会让你拥有更大的施展雄心壮志的舞台,可能会让你登上一座座风光无限的山峰. 珍惜时间,把握现在,积极行动,不懈努 ...

  • 百日誓师校长讲话稿
  • 尊敬的领导.老师.同学们: 大家好! 翻开日历,你会惊异地发现:距离高考仅剩100天.你感到了时间的匆匆了吗?"洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去."转眼间,高中生活将与我们挥手告别! 翻开日历,你会欣慰的发现:距离高考还有1 ...