婚礼主持词英语

Minister:

We are gathered here today to witnethe coming together of two people, ____________ and ____________, whose hearts and spirits are entwined as one. They now desire to profebefore all the world their intention henceforth to walk the road of life together.

To these two young people, this marriage signifies the birth of a new spirit, a spirit which is a part of each of us, yet not of any one of us alone. This "birth of spirit" reminds us of spring, the season when all life is reborn and looms again. It is appropriate, therefore, that this wedding of ____________ and ____________ be in the spring, and that it be under the open sky, where we are close to the earth and to the unity of life, the totality of living things of which we are part.

The beliefs and thoughts about love which motivate these two people are perhaps best expressed in the words of poet Kahlil Gibran:

"You were born to be together, and together you shall be forevermore.

You shall be together when the wings of death scatter your days.

Ay, you shall be together even in your silent memory.

But let there be spaces in your togetherness,

And let the winds of the heaven dance between you.

Love one another, but make not a bondage of love.

Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.

Fill each other\'s cup, but drink not from one cup.

Give one another of your bread, but eat not of the same loaf.

Sing and dance together and be joyous, but let each of you be alone,

Even as the strings of a lute are alone, though they quiver with the same music.

Give your hearts, but not into each other\'s keeping,

For only the hand of life can contain your hearts.

And stand together, yet not too near together,

For the pillars of the temple stand apart,

And the oak tree and the cypregrow not in shadow."

Minister to Bride:

Do you ____________, knowing this man\'s love for you and returning it, realizing his strengths and learning from them, recognizing his weaknesses and helping him to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded husband?

Bride:

I do.

Minister:

Place the ring on his finger.

Minister to Groom:

Do you ____________, knowing this woman\'s love for you and returning it, realizing her strengths and learning form them, recognizing her weaknesses and helping her to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded wife?

Groom:

I do.

Minister:

Place the ring on her finger. Let these rings serve as locks–not binding you together–but as keys, unlocking the secrets of your hearts for each other to know, and thus bringing you closer together forever.

And now ____________ and ____________, seeking the fulfillment of love and marriage, find again that the poet Gibran speaks for them:

"Love has no other desire but to fulfill itself.

To wake at dawn with a winged heart and give thanks to another day of loving.

To rest at the noon hour and meditate love\'s ecstasy;

To return home eventide with gratitude, and then sleep with a prayer

For the beloved in your heart and a song of praise upon your lips."

I now pronounce you husband and wife.

Minister:

We are gathered here today to witnethe coming together of two people, ____________ and ____________, whose hearts and spirits are entwined as one. They now desire to profebefore all the world their intention henceforth to walk the road of life together.

To these two young people, this marriage signifies the birth of a new spirit, a spirit which is a part of each of us, yet not of any one of us alone. This "birth of spirit" reminds us of spring, the season when all life is reborn and looms again. It is appropriate, therefore, that this wedding of ____________ and ____________ be in the spring, and that it be under the open sky, where we are close to the earth and to the unity of life, the totality of living things of which we are part.

The beliefs and thoughts about love which motivate these two people are perhaps best expressed in the words of poet Kahlil Gibran:

"You were born to be together, and together you shall be forevermore.

You shall be together when the wings of death scatter your days.

Ay, you shall be together even in your silent memory.

But let there be spaces in your togetherness,

And let the winds of the heaven dance between you.

Love one another, but make not a bondage of love.

Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.

Fill each other\'s cup, but drink not from one cup.

Give one another of your bread, but eat not of the same loaf.

Sing and dance together and be joyous, but let each of you be alone,

Even as the strings of a lute are alone, though they quiver with the same music.

Give your hearts, but not into each other\'s keeping,

For only the hand of life can contain your hearts.

And stand together, yet not too near together,

For the pillars of the temple stand apart,

And the oak tree and the cypregrow not in shadow."

Minister to Bride:

Do you ____________, knowing this man\'s love for you and returning it, realizing his strengths and learning from them, recognizing his weaknesses and helping him to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded husband?

Bride:

I do.

Minister:

Place the ring on his finger.

Minister to Groom:

Do you ____________, knowing this woman\'s love for you and returning it, realizing her strengths and learning form them, recognizing her weaknesses and helping her to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded wife?

Groom:

I do.

Minister:

Place the ring on her finger. Let these rings serve as locks–not binding you together–but as keys, unlocking the secrets of your hearts for each other to know, and thus bringing you closer together forever.

And now ____________ and ____________, seeking the fulfillment of love and marriage, find again that the poet Gibran speaks for them:

"Love has no other desire but to fulfill itself.

To wake at dawn with a winged heart and give thanks to another day of loving.

To rest at the noon hour and meditate love\'s ecstasy;

To return home eventide with gratitude, and then sleep with a prayer

For the beloved in your heart and a song of praise upon your lips."

I now pronounce you husband and wife.


相关内容

  • 婚礼第一幕主持环节
  • 第一幕 爱的前奏 (全场灯光灭,只留四周小灯.) 11:50开始播放录音 (用话外音的客观效果) 女:今天我要给大家讲一个故事, 男:一个浪漫感人的爱情故事, 女:关于一对青梅竹马的年青人的故事. (以下用新人幸福回忆的语气,最好和开头结尾用不同的人来读) 男:我们俩从小一块儿长大 女:我们两家是街 ...

  • 婚礼英语主持词
  • Minister: We are gathered here today to witnethe coming together of two people, ____________ and ____________, whose hearts and spirits are entwined a

  • 新年结婚主持词
  • 尊敬的各位来宾、各位领导、女士们、先生们,大家好! 新年来临,恰逢黄道,梅开琼宇,天赐吉祥。在这美好的日子里,我们迎来一对情侣乌琼先生和赵晓梅小姐的幸福结合。首先,请允许我代表二位新人以及他们的家人对各位来宾的光临,表示衷心的感谢和热烈的欢迎! 现在我隆重宣布:新婚庆典仪式,现在开始!(燃放鞭炮、奏 ...

  • 司仪主持婚礼主持词
  • 20xx年婚礼司仪主持词各位来宾,各位亲朋好友,大家好!今天是公元20xx年的2月13日,农历一月十八。在这春光明媚,天地之合的喜庆之日,我们欢聚在这鲜花簇拥、喜庆浓郁的崔家大院,共同为×先生和×女士举行新婚庆典。我十分荣幸地接受新郎新娘的重托,担任今天庆典的司仪,我首先代表两位新人向参加今天婚礼的 ...

  • 冬季婚礼前夜主持词
  • 关于新娘的十一个传说 为什么准新郎以钻石订婚戒指向心上人表示此情不渝? ——这个传统始于十五世纪,当时奥地利大公麦西米伦以钻戒向柏根地的玛丽许下海誓山盟。他的亲信大巨呈文:“殿下,在订婚时,您必须送一枚嵌有钻石的戒指。”麦西米伦纳言。这个仪式从此流传至今,已有数世纪之久。 为什么新娘要戴手套? —— ...

  • 乡村婚礼主持词
  • 阳光明媚,歌声飞扬,欢声笑语,天降吉祥.各位朋友各位来宾、女士们先生们、你们好:在这今冬的大好时光,在这温馨明媚而又浪漫的日子里,我们怀着喜悦的心情来参加两位新人新婚典礼仪式,让我们以热烈的掌声欢迎新郎新娘就位。下面我给大家介绍一下,看这位既英俊又潇洒,既高大又威武,仪表堂堂,气质非凡的小伙子就是今 ...

  • 婚礼主持词例文
  • 尊敬的各位领导.各位来宾,女士们.先生们,大家晚上好! 今天是公元xx年公历10月2日,农历八月十四. 今夜秋风送爽,今夜星月同辉,今夜天地呈祥! 在国庆60周年的喜庆时刻,我们欢聚一堂隆重举办龙_ 先生和黄_ 小姐的新婚庆典. 首先,请允许我代表二位新人以及他们的家人对各位来宾的光临,表示衷心的感 ...

  • 婚礼主持词精选
  • 尊敬的各位领导.各位来宾,女士们.先生们,大家晚上好! 今天是公元xx年公历10月2日,农历八月十四. 今夜秋风送爽,今夜星月同辉,今夜天地呈祥! 在国庆60周年的喜庆时刻,我们欢聚一堂隆重举办龙_ 先生和黄_ 小姐的新婚庆典. 首先,请允许我代表二位新人以及他们的家人对各位来宾的光临,表示衷心的感 ...

  • 婚礼交杯酒主持词
  • 婚礼司仪喝交杯酒的主持词 这一杯酒是世界上最喜庆、最醇美的酒,多么高明的调酒师也没有手艺可以调制。(别自顾自的喝酒啊) 他是用大地的收获酿制的, 他是以漫天的星雨调成的, 他是在时光的酒窖里发酵的, 他是用心灵的杯承载的。 用双臂传递激-情与魅力! 喝吧,让酒香环绕心胸, 爱的火焰在生命中燃烧。 让 ...