No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 1 页 共 5 页
节能电机惠民工程补贴协议书
Energy-saving Motor and Benefit the Citizen Project Subsidy Agreement
节能惠民协字(2011)第00000号
卖方:上海ABB电机有限公司
Seller: ABB Shanghai Motors Co. Ltd.
买方:
根据《财政部 国家发展改革委关于开展节能产品惠民工程的通知》(财建[2009]213号),《财政部 国家发展改革委关于印发节能产品惠民工程高效电机推广实施细则的通知》(财建[2010]232号,以下简称《实施细则》)和《财政部 国家发展改革委关于做好2011年高效点击推广工作的通知》(财建[2011]62号,以下简称《通知》)文件,卖方已在推广目录中的高效低压三相异步电动机符合节能惠民财政补贴标准。 根据《实施细则》及《高效节能产品推广财政补助资金管理暂行办法》的相关规定,特拟定本协议:
According to the (Finance Construction[2009]No.213); (Finance Construction[2010]No.232, hereinafter referred to as ), (Finance
Construction[2011]No.62, hereinafter referred to as ), Product High efficiency low voltage three-phase asynchronous motor from the seller meets the subsidy standard of Energy-saving Products and Benefit the Citizens Project. According to related regulation of and , the agreement was drawn up as:
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 2 页 共 5 页
高效电机推广财政补贴标准依据《通知》具体为:
According to the , details of efficient electric motor financial assistance fund are:
一、 本协议补贴凭证为目录所规定的卖方出具的增值税发票:
The Agreement subsidy certificate is the VAT invoice issued by the seller:
发票编号NO. Invoice No. 二、
本协议补贴凭证为目录所规定的《合同》:
The Agreement subsidy certificate is the according to the directory:
合同编号NO. Contract No. 三、
买方承诺:Buyer promises:
买方为协议约定高效电机的最终使用者;
The buyer is the final user of the efficient motor as agreed in the agreement.
若买方不是协议约定高效电机的最终使用者,则以同样方式与使用者签订“节能惠民”的补偿约定,确保最终用户是财政补贴资金受益人。
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 3 页 共 5 页
If the buyer is not the final user of the efficient motor, the buyer must sign the “Energy-saving Products and Benefit the Citizens Project”subsidy agreement in the same way, to ensure the final user is the financial allowance fund beneficiary.
四、 本协议节能电机总量为: 千瓦,补贴金为: 元;
The total amount of the energy-saving motor is: KW, the subsidy amount is RMB.
五、 卖方承诺: 在卖方申报的“节能产品惠民工程高效电机月度推广情况表”
经财政部、地方财政部门、节能主管部门审核通过;并获得专项核查清算进行补贴资金清算后的七个工作日内,向买方支付惠民补贴金 元;
The seller promise: the “Energy-saving Products and Benefit the Citizens Project high efficiency motor promotion form” is approved by the Ministry of Finance, local finance department, energy department, and within 7 working days after special check clearing, they will pay RMB as subsidy to the buyer.
六、 买方承诺收到补贴资金后按照政策规定提供规定凭证;
The buyer promises that to provide the required certificate in accordance with the policies and regulations.
七、 买方所作承诺真实有效, 如有不实,将承担相应的法律责任;
The buyer ensure their promise to be true and valid, if not, the buyer will bear the corresponding legal responsibility.
八、 本协议盖章生效,协议一式三份,卖方二份、买方一份。
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 4 页 共 5 页
The agreement will take into effect after stamping. This agreement is to be signed for three copies. The seller will hold two copies while the buyer will hold one.
卖方:上海ABB电机有限公司 Seller: ABB Shanghai Motors Co. Ltd. Buyer: 日期: Date
买方: 日期: Date
ABB Shanghai Motors Co. Ltd
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 5 页 共 5 页
附件:
节能产品惠民工程高效电机月度推广情况表(二)
年 月
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 1 页 共 5 页
节能电机惠民工程补贴协议书
Energy-saving Motor and Benefit the Citizen Project Subsidy Agreement
节能惠民协字(2011)第00000号
卖方:上海ABB电机有限公司
Seller: ABB Shanghai Motors Co. Ltd.
买方:
根据《财政部 国家发展改革委关于开展节能产品惠民工程的通知》(财建[2009]213号),《财政部 国家发展改革委关于印发节能产品惠民工程高效电机推广实施细则的通知》(财建[2010]232号,以下简称《实施细则》)和《财政部 国家发展改革委关于做好2011年高效点击推广工作的通知》(财建[2011]62号,以下简称《通知》)文件,卖方已在推广目录中的高效低压三相异步电动机符合节能惠民财政补贴标准。 根据《实施细则》及《高效节能产品推广财政补助资金管理暂行办法》的相关规定,特拟定本协议:
According to the (Finance Construction[2009]No.213); (Finance Construction[2010]No.232, hereinafter referred to as ), (Finance
Construction[2011]No.62, hereinafter referred to as ), Product High efficiency low voltage three-phase asynchronous motor from the seller meets the subsidy standard of Energy-saving Products and Benefit the Citizens Project. According to related regulation of and , the agreement was drawn up as:
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 2 页 共 5 页
高效电机推广财政补贴标准依据《通知》具体为:
According to the , details of efficient electric motor financial assistance fund are:
一、 本协议补贴凭证为目录所规定的卖方出具的增值税发票:
The Agreement subsidy certificate is the VAT invoice issued by the seller:
发票编号NO. Invoice No. 二、
本协议补贴凭证为目录所规定的《合同》:
The Agreement subsidy certificate is the according to the directory:
合同编号NO. Contract No. 三、
买方承诺:Buyer promises:
买方为协议约定高效电机的最终使用者;
The buyer is the final user of the efficient motor as agreed in the agreement.
若买方不是协议约定高效电机的最终使用者,则以同样方式与使用者签订“节能惠民”的补偿约定,确保最终用户是财政补贴资金受益人。
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 3 页 共 5 页
If the buyer is not the final user of the efficient motor, the buyer must sign the “Energy-saving Products and Benefit the Citizens Project”subsidy agreement in the same way, to ensure the final user is the financial allowance fund beneficiary.
四、 本协议节能电机总量为: 千瓦,补贴金为: 元;
The total amount of the energy-saving motor is: KW, the subsidy amount is RMB.
五、 卖方承诺: 在卖方申报的“节能产品惠民工程高效电机月度推广情况表”
经财政部、地方财政部门、节能主管部门审核通过;并获得专项核查清算进行补贴资金清算后的七个工作日内,向买方支付惠民补贴金 元;
The seller promise: the “Energy-saving Products and Benefit the Citizens Project high efficiency motor promotion form” is approved by the Ministry of Finance, local finance department, energy department, and within 7 working days after special check clearing, they will pay RMB as subsidy to the buyer.
六、 买方承诺收到补贴资金后按照政策规定提供规定凭证;
The buyer promises that to provide the required certificate in accordance with the policies and regulations.
七、 买方所作承诺真实有效, 如有不实,将承担相应的法律责任;
The buyer ensure their promise to be true and valid, if not, the buyer will bear the corresponding legal responsibility.
八、 本协议盖章生效,协议一式三份,卖方二份、买方一份。
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 4 页 共 5 页
The agreement will take into effect after stamping. This agreement is to be signed for three copies. The seller will hold two copies while the buyer will hold one.
卖方:上海ABB电机有限公司 Seller: ABB Shanghai Motors Co. Ltd. Buyer: 日期: Date
买方: 日期: Date
ABB Shanghai Motors Co. Ltd
No. 88,Tianning Road, Minhang Tel: (8621)5472 3133 200245, P.R. China Fax:(8621)5472 5009 第 5 页 共 5 页
附件:
节能产品惠民工程高效电机月度推广情况表(二)
年 月