和张仆射塞下曲·其二译文及注释

和张仆射塞下曲·其二

(66人评价) 8.5

朝代:唐代

作者:卢纶

原文:

林暗草惊风,将军夜引弓。

平明寻白羽,没在石棱中。作者:佚名

译文

昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。

天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。

注释

①塞下曲――古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。

②惊风――突然被风吹动。

③引弓――拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。

④平明――天刚亮的时候。

⑤白羽――箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。

⑥没――陷入,这里是钻进的意思。

⑦石棱――石头的边角。

⑧将军——指的是西汉的飞将军李广

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:[email protected]

分享

返回▲

和张仆射塞下曲·其二

(66人评价) 8.5

朝代:唐代

作者:卢纶

原文:

林暗草惊风,将军夜引弓。

平明寻白羽,没在石棱中。作者:佚名

译文

昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。

天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。

注释

①塞下曲――古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。

②惊风――突然被风吹动。

③引弓――拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。

④平明――天刚亮的时候。

⑤白羽――箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。

⑥没――陷入,这里是钻进的意思。

⑦石棱――石头的边角。

⑧将军——指的是西汉的飞将军李广

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:[email protected]

分享

返回▲


相关内容

  • 人教版小学文言文_古诗词
  • 人教版小学古诗词 一去二三里, 烟村四五家. 亭台六七座, 八九十枝花. [注释] ⑴去:从这里走出去的意思.⑵里:我国原用的长度单位,一里等于500米. ⑶烟村:炊烟缭绕的村子.⑷亭台:供游人观赏.眺望和休息的亭子. ⑸枝:通常是细长的从树主干或大枝上长出的细茎或者由植物芽苞长出的嫩茎或部分. [ ...

  • 山海经/卷五 中山经三
  • 中次三以萯山之首,曰敖岸之山,其阳多雩琈之玉,其阴多赭.黄金.神熏池居之.是常出美玉.北望河林,其状如茜如举.有兽焉,其状如白鹿而四角,名曰夫诸,见则其邑大水. 中次三(经)[山]萯(b6i)山之首,曰敖岸之山,其阳多(y()琈之玉,其阴多赭(zh7).黄金.神熏池居之.是常出美玉.北望河林,其状 ...

  • 论语论教育
  • [原文]子曰:"自行束脩①以上,吾未尝无诲焉." [注释]①束脩(xiū):即束带脩饰.古人年十五,可以束带脩饰以见外傅.又一解,脩是干脯,十脡为一束. [译文]孔子说:"凡十五岁以上,我没有不愿教诲的." [原文]子曰:"有教无类." [ ...

  • [富春至严陵山水甚佳]原文.注释译文.创作背景.作品鉴赏
  • <富春至严陵山水甚佳>原文: 浓似春云淡似烟,参差绿到大江边. 斜阳流水推篷坐,翠色随人欲上船. 参考翻译 译文及注释 译文好似春天的云彩那样浓厚,又好似薄烟轻淡,绿树的长短影子映在江面上.夕阳斜下,不禁推开船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌上了船头.注释①这首绝句写诗人由富春至严陵旅行 ...

  • 古诗名句感悟
  • 古诗名句感悟(1. 感动之使醒悟. 受感动而醒悟.) 古诗11.对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多. --东汉曹操<短歌行> 注释:当:义同"对". 几何:多少. 朝露:早晨的露水.汉人常用来比喻人生短促. 译文:面对着醇酒就应当引吭高歌,人生能有多少日子呢?就好 ...

  • 卢纶[塞下曲 其二]"林暗草惊风,将军夜引弓."全诗翻译注释
  • 卢纶<塞下曲 其二>"林暗草惊风,将军夜引弓." 全诗翻译注释 卢纶的诗<塞下曲 其二>全诗诗意翻译注释及赏析 塞下曲 其二 卢纶 林暗草惊风,将军夜引弓. 平明寻白羽,没在石棱中. [译文] 林中昏暗风吹草动令人惊, 将军夜中搭箭拉弓显神勇, 天明寻找昨 ...

  • 中秋月二首·其二原文.翻译及赏析
  • 中秋月二首·其二 (22人评价) 8.2 朝代:唐代 作者:李峤 原文: 圆魄上寒空,皆言四海同. 安知千里外,不有雨兼风? 写翻译 写赏析 纠错 分享 评价: 相关翻译 写翻译 译文及注释 译文天上升起一轮明月,都说每个地方都是一样的月色.哪里知道远在千里之外,就没有急风暴雨呢?注释1.圆魄:指中 ...

  • 论诗五首·其二原文.翻译及赏析
  • 朝代:清代 作者:赵翼 原文: 李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜. 江山代有才人出,各领风骚数百年. 译文及注释 译文李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了.国家代代都有很多有才情的人,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年(流芳百世).注释(1)李杜:指李白和杜甫.( ...

  • 春夏秋冬诗歌
  • <春日> 『宋』朱熹 胜日①寻芳②泗水③滨,无边光景一时新. 等闲④识得东风面,万紫千红总是春.[1] ①胜日:天气晴朗的日子. ②寻芳:「芳」花草.春游踏青的意思. ③泗水:水名,在今天的山东省泗水县.④等闲:随便,到处都可以. ⑤东风:春风. 诗歌翻译 :在一个春光明媚的美好日子观花 ...