背景
1959年庐山会议后,林彪取代彭德怀主持中央军委工作,便大肆鼓吹“毛泽东思想是当代马克思列宁主义的顶峰”,宣扬学习毛泽东著作是学习马列主义的“捷径”,推出“要带着问题学习,活学活用,学用结合,急用先学,立竿见影,在‘用’字上狠下功夫”的学习方法。在林彪的鼓吹和军队带动下,全国迅速掀起了“活学活用毛泽东思想”的热潮。
林彪授意
1961年4月,林彪授意《解放军报》应当经常选登毛主席语录,该报即从5月1日开始在每天的报眼上刊登。后根据总政治部领导指示,送编20xx年1月5日印成16开本的《毛主席语录20xx年5月1日出版,共摘编语录366条,分为30个专题。1965年8月1日出版第二版,内容作了修订,共收语录427条,分为33个专题,共8.8万字。第一版有52开本纸面平装、64开本精装加红色塑套两种装帧,第二版起全部为64开红色塑套装,以后又出版了100开、128开本。在64开本书前有林彪手书的题词:“读毛主席的书听毛主席的话照毛主席的指示办事”,在再版本的题词后又加了“做毛主席的好战士”。关于林彪手书这一题词的来历,在湖北当阳曾流传一个说法:据史书记载,东汉建安二十四年(公元219年)蜀将关羽与孙吴交战,败退于临沮,被杀。吴主孙权将其首级运至洛阳送给曹操,同时以诸侯礼葬其尸骸于当阳,后称“关陵”。陵园内保存有多处明、清两代名人碑刻,其中有清人集关羽语录所立的一块石碑,上刻“读好书听好话行好事做好人”。当阳附近有一空军机场,林彪之子林立果曾来关陵游览,看到这块碑文后告知林彪,林彪受到启发就写了上述的题词。
形势变化
语录配图画总政版《毛主席语录》出版后,地方出版部门纷纷要求加樱人民出版社报经领导部门批准,从1964年9月开始向地方供应总政版语录的纸型,人民出版社也先后出版多种版本,均在内部发行。文化部规定不在报上发消息,不登广告,不公开陈列,不卖给外国人。国务院外事办公室于1966年3月5日、4月2日向有关单位发出通知:《毛主席语录》不向外国人赠送,过去已送的原则上都要收回。6月9日又发出通知,规定在我国的外国专家、留学生、实习生和常驻外宾凡主动向所在单位要求赠阅、借阅或购买“语录”的均可满足;如对方没有索要的,不主动散发。1967年3月28日,国务院外办发出通知说1966年3月5日、4月2日的两个通知是错误的,6月9日的通知“也不符合主动积极地对外宣传毛泽东思想的精神”,宣布撤消这三个通知,并称“对外赠送《毛主席语录》(中、外文版)就是向世界人民宣传毛泽东思想。各涉外单位,应将此作为头等重要的政治任务。”从这本语录由内部发行到公开发行的过程,也可看出“文-革”形势发展的变化情况。
英文版
德文版
俄文版1967年3月16日下午,陈伯达、康生、王力向毛泽东请示要求修改《毛泽东选集》某些人名和注释问题,毛泽东答复:现在不要修改,这些人名都不要删掉,这些都是历史。没有司马懿、司马师、司马昭,何以成为晋史?注释要修改,要费很多时间,现在没有时间。毛泽东对《毛逊内容和注释问题作出六点指示,其中最后一点为:语录本中引用《整顿党的作风》中刘少奇的那段话删去,第二十四节题目“思想意识修养”改为“纠正错误思想”。人民出版社根据中央文-革宣传组布置,对毛主席著作中需作改动的部分提出处理办法,通知全国租型出版单位执行。 据有关部门统计,总政版《毛主席语录》从1964年到1976年,全国共出版汉文版4种,少数民族文字(8种文字)版8种,盲文版1种,外文版(37种文字)和汉英对照
共38种,总印数105549.8万册。据外文出版发行事业局统计,截至1967年10月,世界各国以65种文字翻译出版毛泽东著作853种,其中有20个国家的20种文字翻译出版《毛主席语录》,共有35种版本。
背景
1959年庐山会议后,林彪取代彭德怀主持中央军委工作,便大肆鼓吹“毛泽东思想是当代马克思列宁主义的顶峰”,宣扬学习毛泽东著作是学习马列主义的“捷径”,推出“要带着问题学习,活学活用,学用结合,急用先学,立竿见影,在‘用’字上狠下功夫”的学习方法。在林彪的鼓吹和军队带动下,全国迅速掀起了“活学活用毛泽东思想”的热潮。
林彪授意
1961年4月,林彪授意《解放军报》应当经常选登毛主席语录,该报即从5月1日开始在每天的报眼上刊登。后根据总政治部领导指示,送编20xx年1月5日印成16开本的《毛主席语录20xx年5月1日出版,共摘编语录366条,分为30个专题。1965年8月1日出版第二版,内容作了修订,共收语录427条,分为33个专题,共8.8万字。第一版有52开本纸面平装、64开本精装加红色塑套两种装帧,第二版起全部为64开红色塑套装,以后又出版了100开、128开本。在64开本书前有林彪手书的题词:“读毛主席的书听毛主席的话照毛主席的指示办事”,在再版本的题词后又加了“做毛主席的好战士”。关于林彪手书这一题词的来历,在湖北当阳曾流传一个说法:据史书记载,东汉建安二十四年(公元219年)蜀将关羽与孙吴交战,败退于临沮,被杀。吴主孙权将其首级运至洛阳送给曹操,同时以诸侯礼葬其尸骸于当阳,后称“关陵”。陵园内保存有多处明、清两代名人碑刻,其中有清人集关羽语录所立的一块石碑,上刻“读好书听好话行好事做好人”。当阳附近有一空军机场,林彪之子林立果曾来关陵游览,看到这块碑文后告知林彪,林彪受到启发就写了上述的题词。
形势变化
语录配图画总政版《毛主席语录》出版后,地方出版部门纷纷要求加樱人民出版社报经领导部门批准,从1964年9月开始向地方供应总政版语录的纸型,人民出版社也先后出版多种版本,均在内部发行。文化部规定不在报上发消息,不登广告,不公开陈列,不卖给外国人。国务院外事办公室于1966年3月5日、4月2日向有关单位发出通知:《毛主席语录》不向外国人赠送,过去已送的原则上都要收回。6月9日又发出通知,规定在我国的外国专家、留学生、实习生和常驻外宾凡主动向所在单位要求赠阅、借阅或购买“语录”的均可满足;如对方没有索要的,不主动散发。1967年3月28日,国务院外办发出通知说1966年3月5日、4月2日的两个通知是错误的,6月9日的通知“也不符合主动积极地对外宣传毛泽东思想的精神”,宣布撤消这三个通知,并称“对外赠送《毛主席语录》(中、外文版)就是向世界人民宣传毛泽东思想。各涉外单位,应将此作为头等重要的政治任务。”从这本语录由内部发行到公开发行的过程,也可看出“文-革”形势发展的变化情况。
英文版
德文版
俄文版1967年3月16日下午,陈伯达、康生、王力向毛泽东请示要求修改《毛泽东选集》某些人名和注释问题,毛泽东答复:现在不要修改,这些人名都不要删掉,这些都是历史。没有司马懿、司马师、司马昭,何以成为晋史?注释要修改,要费很多时间,现在没有时间。毛泽东对《毛逊内容和注释问题作出六点指示,其中最后一点为:语录本中引用《整顿党的作风》中刘少奇的那段话删去,第二十四节题目“思想意识修养”改为“纠正错误思想”。人民出版社根据中央文-革宣传组布置,对毛主席著作中需作改动的部分提出处理办法,通知全国租型出版单位执行。 据有关部门统计,总政版《毛主席语录》从1964年到1976年,全国共出版汉文版4种,少数民族文字(8种文字)版8种,盲文版1种,外文版(37种文字)和汉英对照
共38种,总印数105549.8万册。据外文出版发行事业局统计,截至1967年10月,世界各国以65种文字翻译出版毛泽东著作853种,其中有20个国家的20种文字翻译出版《毛主席语录》,共有35种版本。