英语格言警句翻译赛
班级:_____________ 姓名:____________ 得分:______________
一. 请将下列英语格言警句句翻译成汉语。(50%)
1. Knowledge is power.
译:______________________________________
2. More hasty, less speed.
译:_______________________________________
3. It is never too old to learn.
译:_______________________________________
4. A good conscience is a soft pillow.
译:_______________________________________
5. A fall into the pit, again in your wit.
译:________________________________________
6. One false step will make a great difference.
译:________________________________________
7. Nothing for nothing.
译:_______________________________________
8. A thousand-li journey is started by taking the first step. 译:________________________________________
9. All things in their being are good for something.
译:_________________________________________
10. An idle youth,a needy age.
译:_________________________________________
11. A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
译:_________________________________________
12. A friend in need is a friend indeed.
译:_________________________________________
13. Better an open enemy than a false friend.
译:_________________________________________
14. Easier said than done.
译:__________________________________________
15. A word spoken is past recalling.
译:__________________________________________
二. 请将以下这首小诗翻译成中文。(50%)
Where, before me, are the ages that have gone?
And where, behind me, are the coming generations(一代,一代人)? I think of heaven and earth, without limit(界限), without end, And I am all alone and my tears fall down.
英语格言警句翻译赛
班级:_____________ 姓名:____________ 得分:______________
一. 请将下列英语格言警句句翻译成汉语。(50%)
1. Knowledge is power.
译:______________________________________
2. More hasty, less speed.
译:_______________________________________
3. It is never too old to learn.
译:_______________________________________
4. A good conscience is a soft pillow.
译:_______________________________________
5. A fall into the pit, again in your wit.
译:________________________________________
6. One false step will make a great difference.
译:________________________________________
7. Nothing for nothing.
译:_______________________________________
8. A thousand-li journey is started by taking the first step. 译:________________________________________
9. All things in their being are good for something.
译:_________________________________________
10. An idle youth,a needy age.
译:_________________________________________
11. A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
译:_________________________________________
12. A friend in need is a friend indeed.
译:_________________________________________
13. Better an open enemy than a false friend.
译:_________________________________________
14. Easier said than done.
译:__________________________________________
15. A word spoken is past recalling.
译:__________________________________________
二. 请将以下这首小诗翻译成中文。(50%)
Where, before me, are the ages that have gone?
And where, behind me, are the coming generations(一代,一代人)? I think of heaven and earth, without limit(界限), without end, And I am all alone and my tears fall down.