释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心,光明和黑暗交织着,厮杀着,这就是我们为之眷恋而又万般无奈的人世间。
冉阿让为了饥饿的外甥,偷了一块面包,被判刑五年,又因为越狱加刑至十九年,最后因“极度危险”被判终生假释,没有人记得他的名字,警官沙威只记得那个编号24601的罪犯身强体壮,已逃亡多年。
十九年的劳役并没有使冉阿让成为一个所谓改过自新的符合社会要求的人,这让我想起《肖申克的救赎》中,瑞德的一段独白:
◆你问我,我改过自新了吗?我甚至不知道什么叫改过自新,至少我不晓得那在监狱里代表了什么意思,我认为那只是政客爱用的字眼,这个词也许有一些其他的含意,也许有那么一天,我会明白它的含意,但那是未来的事了……而监狱里的囚犯早就学会不要去多想未来。◆
片段1‖服劳役的罪犯们 Look down, look down 低头,低头
Don't look 'em in the eye 避开眼神接触
Look down, look down, 低头,低头
You're here until you die 你将葬身此处
Look down, look down, 低头,低头
You'll always be a slave 终生为奴
Look down, look down, 低头,低头
You're standing in your grave 脚下即是坟墓
幸而善良的主教米里哀收留他过夜,可已经学会憎恨人世的冉阿让在夜间偷走银器,被抓了回来,主教称这些银器是送给他的。当所有人都避讳他,使他饱受冷遇的时候,主教却如对待常人一般对他,冉阿让由此被感化,开启新一段的人生。改名换姓,洗心革面,奋发向上,近十年后的冉阿让——珠宝厂老板兼市长,化名马德兰。
片段2‖米里哀主教
See in this some higher plan 上帝有更伟大的安排
You must use this precious silver 好好利用这些银器
To become an honest man 去做一个诚实的人
By the witness of the martyrs 众殉道者见证之下
By the Passion and the Blood 以基督受难流血之名
God has raised you out of darkness 主救你出一片黑暗
I have bought your soul for God 我已替主救赎你的灵魂
身为市长,难免与警官相遇。冉阿让一眼就认出了沙威,但沙威只是觉得眼熟。街上一辆马车翻了,将一个人压在下面,十九年的苦役造就了冉阿让的体魄,抬起马车的冉阿让使旁观的沙威想起多年前的24601——那个他追捕多年的逃犯。﹏﹏﹏﹏分﹏﹏割﹏﹏线﹏﹏﹏﹏ 美貌的芳汀未婚先孕,被人抛弃,女儿柯赛特寄宿在德纳迪埃夫妇的旅馆。她在珠宝厂打工,趁身体健康,不停工作,趁体力充足,不停干活。工头叼着烟,因为小芳汀不如他所愿,看看他的裤子就知道他心怀不轨,而被赶出厂,芳汀将无家可归。
女人多的地方便有是非。在众多女工的嫉妒之下,工头听信谣言,芳汀被赶出了厂。
于是变卖财产,甚至秀发皓齿; 于是沦为妓女,甚至行尸走肉。 片段3‖妓女的日子
Old men, young men, take 'em as they come
老少通吃,要来便来
Harbor rats and alley cats and every kind of scum
各种人渣,放马过来
Poor men, rich men, leaders of the land
无论贫富,无论贵贱
See them with their trousers off
they're never quite as grand #&#&#&#&
All it takes is money in your hand! 完事儿记得给钱! Lovely ladies 可爱女人
Going for a song 倚门卖笑
Got a lot of callers 客似云来
But they never stay for long 无一久留
调戏芳汀的船长恶人先告状,芳汀收到沙威警官的审判,对社会底层人民充满关爱与同情的市长认出芳汀是他厂里的员工,救下已经病入膏肓的芳汀,并且承诺抚养她的女儿柯赛特,芳汀这才安心地离开了这个悲惨的世界。 这时沙威接到总局报告,编号为24601的逃犯已经找到,沙威立即向市长请罪,冉阿让没有责怪沙威,只是不停的问自己:我是谁?是万人敬仰的市长?是供养百人的工厂老板?是编号为24601的逃犯?如果缄口不言他仍将风光无限。
他还是选择了闯进法庭,质问在场的所有人:我是谁?
片段4‖冉阿让自首 Who am i? 我是谁?
I am Jean Valjean 我是冉阿让
And so Javert you see it's true 所以沙威你看清楚
This man dears no more guilty than you
这个人是清白的 Who am i? 我是谁? 24601
经过一番打斗,冉阿让落水而逃。 柯赛特寄宿的旅馆老板夫妇生性刻薄,非常懂得如何生活在社会底层。旅馆每天都会有人丢失钱包,贵重物品,喝到带有尿骚味的假酒,他们命令柯赛特深夜里去森林里打水。冉阿让拿一千五百法郎为她赎身,买了一个布娃娃送给她,并告诉她,今后你有我照顾,你就是我的女儿,我就是你的爸爸。 片段5‖柯赛特Cosette内心独白 There is a castle on a cloud, 云上有座城堡
I like to go there in my sleep, 我在梦里去那里
Aren't any floors for me to sweep, 在我云上的城堡里
Not in my castle on a cloud. 我不需要扫地
There is a lady all in white, 那儿有个白衣女子
Holds me and sings a lullaby, 搂着我唱摇篮曲
She's nice to see and she's soft to touch,
她是那样美丽而柔软
She says "Cosette, I love you very much."
她说:柯赛特,我很爱你
I know a place where no one's lost, 我知道有个地方无人迷失
I know a place where no one cries, 我知道有个地方无人哭泣 Crying at all is not allowed, 在我云上的城堡里
Not in my castle on a cloud. 哭泣绝不被允许
冉阿让带着柯赛特逃亡,沙威带人骑着高大的马追捕。守墓人割风发现了父女二人,原来他就是当时被压在马车下,冉阿让救起的那个人。割风提供给他们呢住宿免于追捕,而再次跟丢的沙威向众星发誓,一定要将正义得以伸张。 片段6‖沙威的誓言
There, out in the darkness A fugitive running Fallen from god Fallen from grace God be my witness I never shall yield
Till we come face to face Till we come face to face He knows his way in the dark Mine is the way of the Lord
And those who follow the path of the righteous
Shall have their reward And if they fall As Lucifer fell The flame The sword! Stars
In your multitudes Scarce to be counted Filling the darkness With order and light You are the sentinels Silent and sure
Keeping watch in the night Keeping watch in the night You know your place in the sky You hold your course and your aim And each in your season Returns and returns And is always the same
And if you fall as Lucifer fell You fall in flame!
And so it has been and so it is written On the doorway to paradise
That those who falter and those who fall
Must pay the price! Lord let me find him That I may see him Safe behind bars I will never rest Till then This I swear
This I swear by the stars!
那时的法国人民正处于思想爆发时期,迫切渴望公平与自由,九年后,贵族青年起义。贵族青年之一马吕斯在街上偶遇和父亲一起出行的柯赛特,长大后的柯赛特继承了芳汀的美貌,他们一见钟情。
这时传来“人民保护者”拉马克将军的死讯,青年们觉得是时候了。
片段7‖学生军起义
Look down and show some mercy if you can
低头,施予同情
Look down, look down, upon your fellow man
低头,低头,看看同胞 When's it gonna end? 何时苦尽甘来
When we gonna live? 何时安居乐业
Something's gotta happen now or 不要坐以待毙
Something's gonna give 必须以退为进
It'll come, it'll come, it'll come 时之将至
It'll come, it'll come, it'll come 时之将至
Where the leaders of the land? 领导者在哪儿?
Where are the King who run this show?
这起义的主角在哪儿
起初学生军士气高昂,又有人民的支持,他们活捉了沙威,加入起义的冉阿让请求自己来处置他。冉阿让将沙威带到后巷,放了那个判他假释又追捕他十多年的正义信仰者。
但是正如政府一开始说的那样,缴械投降吧,你们没有希望!面对全副武装的正规军,学生军脆弱得不堪一击。街垒很快被攻破,小伽弗洛什倒在血泊中,学生起义领导者手中紧紧抓着彩旗,倒挂在楼上。马吕斯写信给柯赛特,被冉阿让收到,他意识到马吕斯有危险,趁乱带着(好吧是扛着)受伤的马吕斯从下水道逃跑。
街道上一片狼藉,镇压胜利的沙威将自己的徽章取下,戴在已死的小伽弗洛什的胸口。他没有找到马吕斯和冉阿让的尸体,又听见下水道口的响声,于是守在出口。
满身污泥的冉阿让在下水道出口与沙威再次相遇,沙威说“我想你们需要一个监狱”冉阿让却说“他现在更需要一个医生”
追捕了十年的逃犯24601就在眼前,沙威举起手抢,“再往前走一步,我就会开枪。” ……
最后冉阿让还是带着马吕斯走了,而沙威也没有开枪。(主角总是有光环) 那晚,沙威站在堤坝上,他卑微出身,毕生追求正义,可是那天冉阿让放了他,今日自己又放了冉阿让,信仰开始崩溃,纵身入河,重重摔在堤坝上,随水远去。(堤坝高如楼,一跳解千愁!) 片段8‖
Do you hear the people sing?
你可听见那歌声?
Singing a song of angry men? 愤怒人民心中歌声?
It is the music of a people who will not be slaves again!
那是一个再也不愿为奴的民族的呼声! When the beating of your heart 当你跳动的心脏,
Echoes the beating of the drums 应和那战鼓的声响,
There is a life about to start 新的曙光将被开启, When tomorrow comes! 当明天来到!
然后马吕斯和柯赛特在一起了,冉阿让在教堂里安息,随芳汀的呼唤而去。 如果沙威是正义,冉阿让是自由与爱,那么算不算是雨果更支持爱大于正义呢?★Do you hear the people sing lost in the valley of the night?
☆你可听见这乐声,人民在深谷里歌唱?★It is the music of a people who are climbing to the light.
☆那是人民的乐声,正向着光明攀登。 ★For the wretched of the earth, there is a flame that never dies.
☆尽管世道多险恶,希望之火永不灭。 ★Even the darkest night will end and the sun will rise.
☆漫漫长夜终将结束,灿烂朝阳也将升起
释放无限光明的是人心,制造无边黑暗的也是人心,光明和黑暗交织着,厮杀着,这就是我们为之眷恋而又万般无奈的人世间。
冉阿让为了饥饿的外甥,偷了一块面包,被判刑五年,又因为越狱加刑至十九年,最后因“极度危险”被判终生假释,没有人记得他的名字,警官沙威只记得那个编号24601的罪犯身强体壮,已逃亡多年。
十九年的劳役并没有使冉阿让成为一个所谓改过自新的符合社会要求的人,这让我想起《肖申克的救赎》中,瑞德的一段独白:
◆你问我,我改过自新了吗?我甚至不知道什么叫改过自新,至少我不晓得那在监狱里代表了什么意思,我认为那只是政客爱用的字眼,这个词也许有一些其他的含意,也许有那么一天,我会明白它的含意,但那是未来的事了……而监狱里的囚犯早就学会不要去多想未来。◆
片段1‖服劳役的罪犯们 Look down, look down 低头,低头
Don't look 'em in the eye 避开眼神接触
Look down, look down, 低头,低头
You're here until you die 你将葬身此处
Look down, look down, 低头,低头
You'll always be a slave 终生为奴
Look down, look down, 低头,低头
You're standing in your grave 脚下即是坟墓
幸而善良的主教米里哀收留他过夜,可已经学会憎恨人世的冉阿让在夜间偷走银器,被抓了回来,主教称这些银器是送给他的。当所有人都避讳他,使他饱受冷遇的时候,主教却如对待常人一般对他,冉阿让由此被感化,开启新一段的人生。改名换姓,洗心革面,奋发向上,近十年后的冉阿让——珠宝厂老板兼市长,化名马德兰。
片段2‖米里哀主教
See in this some higher plan 上帝有更伟大的安排
You must use this precious silver 好好利用这些银器
To become an honest man 去做一个诚实的人
By the witness of the martyrs 众殉道者见证之下
By the Passion and the Blood 以基督受难流血之名
God has raised you out of darkness 主救你出一片黑暗
I have bought your soul for God 我已替主救赎你的灵魂
身为市长,难免与警官相遇。冉阿让一眼就认出了沙威,但沙威只是觉得眼熟。街上一辆马车翻了,将一个人压在下面,十九年的苦役造就了冉阿让的体魄,抬起马车的冉阿让使旁观的沙威想起多年前的24601——那个他追捕多年的逃犯。﹏﹏﹏﹏分﹏﹏割﹏﹏线﹏﹏﹏﹏ 美貌的芳汀未婚先孕,被人抛弃,女儿柯赛特寄宿在德纳迪埃夫妇的旅馆。她在珠宝厂打工,趁身体健康,不停工作,趁体力充足,不停干活。工头叼着烟,因为小芳汀不如他所愿,看看他的裤子就知道他心怀不轨,而被赶出厂,芳汀将无家可归。
女人多的地方便有是非。在众多女工的嫉妒之下,工头听信谣言,芳汀被赶出了厂。
于是变卖财产,甚至秀发皓齿; 于是沦为妓女,甚至行尸走肉。 片段3‖妓女的日子
Old men, young men, take 'em as they come
老少通吃,要来便来
Harbor rats and alley cats and every kind of scum
各种人渣,放马过来
Poor men, rich men, leaders of the land
无论贫富,无论贵贱
See them with their trousers off
they're never quite as grand #&#&#&#&
All it takes is money in your hand! 完事儿记得给钱! Lovely ladies 可爱女人
Going for a song 倚门卖笑
Got a lot of callers 客似云来
But they never stay for long 无一久留
调戏芳汀的船长恶人先告状,芳汀收到沙威警官的审判,对社会底层人民充满关爱与同情的市长认出芳汀是他厂里的员工,救下已经病入膏肓的芳汀,并且承诺抚养她的女儿柯赛特,芳汀这才安心地离开了这个悲惨的世界。 这时沙威接到总局报告,编号为24601的逃犯已经找到,沙威立即向市长请罪,冉阿让没有责怪沙威,只是不停的问自己:我是谁?是万人敬仰的市长?是供养百人的工厂老板?是编号为24601的逃犯?如果缄口不言他仍将风光无限。
他还是选择了闯进法庭,质问在场的所有人:我是谁?
片段4‖冉阿让自首 Who am i? 我是谁?
I am Jean Valjean 我是冉阿让
And so Javert you see it's true 所以沙威你看清楚
This man dears no more guilty than you
这个人是清白的 Who am i? 我是谁? 24601
经过一番打斗,冉阿让落水而逃。 柯赛特寄宿的旅馆老板夫妇生性刻薄,非常懂得如何生活在社会底层。旅馆每天都会有人丢失钱包,贵重物品,喝到带有尿骚味的假酒,他们命令柯赛特深夜里去森林里打水。冉阿让拿一千五百法郎为她赎身,买了一个布娃娃送给她,并告诉她,今后你有我照顾,你就是我的女儿,我就是你的爸爸。 片段5‖柯赛特Cosette内心独白 There is a castle on a cloud, 云上有座城堡
I like to go there in my sleep, 我在梦里去那里
Aren't any floors for me to sweep, 在我云上的城堡里
Not in my castle on a cloud. 我不需要扫地
There is a lady all in white, 那儿有个白衣女子
Holds me and sings a lullaby, 搂着我唱摇篮曲
She's nice to see and she's soft to touch,
她是那样美丽而柔软
She says "Cosette, I love you very much."
她说:柯赛特,我很爱你
I know a place where no one's lost, 我知道有个地方无人迷失
I know a place where no one cries, 我知道有个地方无人哭泣 Crying at all is not allowed, 在我云上的城堡里
Not in my castle on a cloud. 哭泣绝不被允许
冉阿让带着柯赛特逃亡,沙威带人骑着高大的马追捕。守墓人割风发现了父女二人,原来他就是当时被压在马车下,冉阿让救起的那个人。割风提供给他们呢住宿免于追捕,而再次跟丢的沙威向众星发誓,一定要将正义得以伸张。 片段6‖沙威的誓言
There, out in the darkness A fugitive running Fallen from god Fallen from grace God be my witness I never shall yield
Till we come face to face Till we come face to face He knows his way in the dark Mine is the way of the Lord
And those who follow the path of the righteous
Shall have their reward And if they fall As Lucifer fell The flame The sword! Stars
In your multitudes Scarce to be counted Filling the darkness With order and light You are the sentinels Silent and sure
Keeping watch in the night Keeping watch in the night You know your place in the sky You hold your course and your aim And each in your season Returns and returns And is always the same
And if you fall as Lucifer fell You fall in flame!
And so it has been and so it is written On the doorway to paradise
That those who falter and those who fall
Must pay the price! Lord let me find him That I may see him Safe behind bars I will never rest Till then This I swear
This I swear by the stars!
那时的法国人民正处于思想爆发时期,迫切渴望公平与自由,九年后,贵族青年起义。贵族青年之一马吕斯在街上偶遇和父亲一起出行的柯赛特,长大后的柯赛特继承了芳汀的美貌,他们一见钟情。
这时传来“人民保护者”拉马克将军的死讯,青年们觉得是时候了。
片段7‖学生军起义
Look down and show some mercy if you can
低头,施予同情
Look down, look down, upon your fellow man
低头,低头,看看同胞 When's it gonna end? 何时苦尽甘来
When we gonna live? 何时安居乐业
Something's gotta happen now or 不要坐以待毙
Something's gonna give 必须以退为进
It'll come, it'll come, it'll come 时之将至
It'll come, it'll come, it'll come 时之将至
Where the leaders of the land? 领导者在哪儿?
Where are the King who run this show?
这起义的主角在哪儿
起初学生军士气高昂,又有人民的支持,他们活捉了沙威,加入起义的冉阿让请求自己来处置他。冉阿让将沙威带到后巷,放了那个判他假释又追捕他十多年的正义信仰者。
但是正如政府一开始说的那样,缴械投降吧,你们没有希望!面对全副武装的正规军,学生军脆弱得不堪一击。街垒很快被攻破,小伽弗洛什倒在血泊中,学生起义领导者手中紧紧抓着彩旗,倒挂在楼上。马吕斯写信给柯赛特,被冉阿让收到,他意识到马吕斯有危险,趁乱带着(好吧是扛着)受伤的马吕斯从下水道逃跑。
街道上一片狼藉,镇压胜利的沙威将自己的徽章取下,戴在已死的小伽弗洛什的胸口。他没有找到马吕斯和冉阿让的尸体,又听见下水道口的响声,于是守在出口。
满身污泥的冉阿让在下水道出口与沙威再次相遇,沙威说“我想你们需要一个监狱”冉阿让却说“他现在更需要一个医生”
追捕了十年的逃犯24601就在眼前,沙威举起手抢,“再往前走一步,我就会开枪。” ……
最后冉阿让还是带着马吕斯走了,而沙威也没有开枪。(主角总是有光环) 那晚,沙威站在堤坝上,他卑微出身,毕生追求正义,可是那天冉阿让放了他,今日自己又放了冉阿让,信仰开始崩溃,纵身入河,重重摔在堤坝上,随水远去。(堤坝高如楼,一跳解千愁!) 片段8‖
Do you hear the people sing?
你可听见那歌声?
Singing a song of angry men? 愤怒人民心中歌声?
It is the music of a people who will not be slaves again!
那是一个再也不愿为奴的民族的呼声! When the beating of your heart 当你跳动的心脏,
Echoes the beating of the drums 应和那战鼓的声响,
There is a life about to start 新的曙光将被开启, When tomorrow comes! 当明天来到!
然后马吕斯和柯赛特在一起了,冉阿让在教堂里安息,随芳汀的呼唤而去。 如果沙威是正义,冉阿让是自由与爱,那么算不算是雨果更支持爱大于正义呢?★Do you hear the people sing lost in the valley of the night?
☆你可听见这乐声,人民在深谷里歌唱?★It is the music of a people who are climbing to the light.
☆那是人民的乐声,正向着光明攀登。 ★For the wretched of the earth, there is a flame that never dies.
☆尽管世道多险恶,希望之火永不灭。 ★Even the darkest night will end and the sun will rise.
☆漫漫长夜终将结束,灿烂朝阳也将升起