`74警惕日本极少数人复活军国主义

警惕日本极少数人复活军国主义

(一九八七年五月五日)

BE ON GUARD AGAINST ATTEMPTS TO REVIVE

MILITARISM IN JAPAN

May 5, 1987

发展中日两国和两国人民之间的友好关系,从毛泽东主席、周恩来总理那个时候就开始了。日本很多朋友,包括政治界、学术界、新闻界等,很多人都做了几十年的工作,做了很多事情。宇都宫德马先生就是中日友好关系的“掘井人”之一。在座的朋友都是搞了几十年中日友好工作的。就中国人民的心情来说,是希望同日本人民友好的,日本百分之九十几的人也是愿意中日友好的。

Friendly relations between China and Japan and between our two peoples began to develop in the era of Chairman Mao Zedong and Premier Zhou Enlai. Many of our friends in Japan, including those from political, academic and press circles, have worked hard and accomplished a great deal over the last several decades. One of the pioneers who have been helping to promote good relations between the two countries is Mr. Tokuma Utsunomiya. All of our friends present here today have been working for dozens of years to improve relations between China and Japan. The Chinese people hope for good relations with the Japanese people, and more than 90 per cent of Japanese also want to see good relations between the two countries. 如果说中日关系有点问题,那就是中国人民担心日本有很少很少一部分人,其中可能有的是有政治影响的人,存在复活军国主义的倾向。我们只担心这么一点。中国人民也很高兴地看到,日本绝大多数人是反对这种倾向的。一个多世纪以来,日本军国主义的所作所为,受害的不仅是中国人民和亚洲其他国家的人民,日本人民也是受害者。我们赞赏日本舆论界、政治界的许多人士对这种倾向持批评态度,持警惕态度。对付这种军国主义倾向,不仅要加强批评、揭露,而且要扎扎实实地做一些发展我们两国和两国人民之间友好关系的事情,加深我们之间的友谊,加深我们之间的了解,加深我们之间的感情。

If there is anything the matter in Sino-Japanese relations, it is the possibility that a handful of people in Japan, some of whom probably have political influence, may revive militarism there -- that is what the Chinese are concerned about. It's the only thing that worries us. But the Chinese people are glad to see that the overwhelming majority of Japanese are opposed to such a revival. Over the last century Japanese militarism has brought suffering not only to the Chinese people and to the peoples of other Asian countries but also to the Japanese people themselves. We think the many people in press and political circles in Japan who criticize

militarism and are on guard against its revival are to be commended. Not only should efforts to criticize and expose this tendency be stepped up, but more should be done to promote good relations between our two countries and peoples and to deepen our friendship and our understanding of each other.

“中日两国人民世世代代友好下去”的口号,代表了我们大家的理想。应该说,这个口号三十多年前就提出来了,不是今天提出来的,更不是某一个人提出来的,是中日双方提出来的。

The slogan ``the Chinese and Japanese peoples should live in friendship from generation to generation'' represents an ideal for all of us. We should remember that this slogan was not proposed today but more than thirty years ago. Furthermore, it was proposed not by one individual but by both the Chinese and Japanese.

(Excerpt from a talk with Tokuma Utsunomiya, President of the

Japanese-Chinese Friendship Association and member of the Japanese House of Councillors, and other friends from Japan.)

警惕日本极少数人复活军国主义

(一九八七年五月五日)

BE ON GUARD AGAINST ATTEMPTS TO REVIVE

MILITARISM IN JAPAN

May 5, 1987

发展中日两国和两国人民之间的友好关系,从毛泽东主席、周恩来总理那个时候就开始了。日本很多朋友,包括政治界、学术界、新闻界等,很多人都做了几十年的工作,做了很多事情。宇都宫德马先生就是中日友好关系的“掘井人”之一。在座的朋友都是搞了几十年中日友好工作的。就中国人民的心情来说,是希望同日本人民友好的,日本百分之九十几的人也是愿意中日友好的。

Friendly relations between China and Japan and between our two peoples began to develop in the era of Chairman Mao Zedong and Premier Zhou Enlai. Many of our friends in Japan, including those from political, academic and press circles, have worked hard and accomplished a great deal over the last several decades. One of the pioneers who have been helping to promote good relations between the two countries is Mr. Tokuma Utsunomiya. All of our friends present here today have been working for dozens of years to improve relations between China and Japan. The Chinese people hope for good relations with the Japanese people, and more than 90 per cent of Japanese also want to see good relations between the two countries. 如果说中日关系有点问题,那就是中国人民担心日本有很少很少一部分人,其中可能有的是有政治影响的人,存在复活军国主义的倾向。我们只担心这么一点。中国人民也很高兴地看到,日本绝大多数人是反对这种倾向的。一个多世纪以来,日本军国主义的所作所为,受害的不仅是中国人民和亚洲其他国家的人民,日本人民也是受害者。我们赞赏日本舆论界、政治界的许多人士对这种倾向持批评态度,持警惕态度。对付这种军国主义倾向,不仅要加强批评、揭露,而且要扎扎实实地做一些发展我们两国和两国人民之间友好关系的事情,加深我们之间的友谊,加深我们之间的了解,加深我们之间的感情。

If there is anything the matter in Sino-Japanese relations, it is the possibility that a handful of people in Japan, some of whom probably have political influence, may revive militarism there -- that is what the Chinese are concerned about. It's the only thing that worries us. But the Chinese people are glad to see that the overwhelming majority of Japanese are opposed to such a revival. Over the last century Japanese militarism has brought suffering not only to the Chinese people and to the peoples of other Asian countries but also to the Japanese people themselves. We think the many people in press and political circles in Japan who criticize

militarism and are on guard against its revival are to be commended. Not only should efforts to criticize and expose this tendency be stepped up, but more should be done to promote good relations between our two countries and peoples and to deepen our friendship and our understanding of each other.

“中日两国人民世世代代友好下去”的口号,代表了我们大家的理想。应该说,这个口号三十多年前就提出来了,不是今天提出来的,更不是某一个人提出来的,是中日双方提出来的。

The slogan ``the Chinese and Japanese peoples should live in friendship from generation to generation'' represents an ideal for all of us. We should remember that this slogan was not proposed today but more than thirty years ago. Furthermore, it was proposed not by one individual but by both the Chinese and Japanese.

(Excerpt from a talk with Tokuma Utsunomiya, President of the

Japanese-Chinese Friendship Association and member of the Japanese House of Councillors, and other friends from Japan.)


相关内容

  • 警惕日本复活军国主义是杞人忧天吗?
  • 警惕日本复活军国主义是杞人忧天吗? 近日,社会主义学院王占阳教授在<环球时报>上撰文,坚持日本不可能"重走军国主义老路"的观点,认为警惕日本复活军国主义是"杞人忧天,庸人自扰",并认定这是"走进了方法论的误区",具有" ...

  • 警惕日本军国主义复活酿成世界灾难!
  • 姚玉珩 日本军国主义复活将会给世界造成极大的灾难.对此,世界人民应该百倍警惕! 一.第二次世界大战,德国.日本.意大利是战败国.特别是德国和日本,在二战中都犯下了灭绝人寰的罪行,但在战后,德国.日本两国政府对待所犯下的战争罪行的态度上却是截然不同的. 先来看看德国.二战后,德国的战争罪犯得到了应有的 ...

  • 中国和亚洲必须警惕!日本复活军国主义步伐加速!
  • 友情提示 长按二维码联系新民君 微信号:xinmin101 新号推荐:请关注<新民学报> 长按二维码即可关注 作者:散热板凳 来源:一号观察(ID:guancha_01) 在东亚甚至全球范围内,日本向来不甘寂寞.在世界聚焦紧绷的朝鲜半岛局势之际,日本却实实在在地刷起了存在感.据报道,日本 ...

  • [视频]范景刚:警惕日本军国主义复活 或导致中日战争
  • 景刚:日本军国主义复活将会导致中日战争 日本军国主义复活不仅致使中日钓鱼岛争端升级,而且导致日本与东亚各国的领土争端升级.中国不会主动开战,但日本极右翼军国主义势力已经在准备战前的宣传和动员,继续下去,将会导致中日钓鱼岛争端升级为战争. 相关链接: 范景刚就中日钓鱼岛争端升级答加拿大记者问 [视频] ...

  • "伏地魔"反咬一口 国际社会应警惕日本军国主义复活
  • 2014年1月3日,驻英国大使刘晓明接受英国独立电视台专访.(来源:外交部网站) 中日关系随着安倍参拜靖国神社而走向数年来的"冰点",如今两国之间的外交风波更是蔓延到了第三国,两国官员在英国媒体上爆发舆论战.1月2日,中国驻英大使刘晓明抨击日本军国主义像"伏地魔&quo ...

  • 鸵鸟政策将招致民族危亡
  • 鸵鸟政策将招致民族危亡 又到九一八,又到国耻日.耻在何方?辱在何处?耻在不抵抗;辱在大被小欺,以多败少. 1927年日本的<田中奏折>已经充分暴露了日本以东北为基础侵略中国的野心,事变爆发前,日本又先后制造了"中村事件"和"万宝山事件",为武装袭击 ...

  • 中考专题:世界格局的发展与演变(文末附检测题)
  • 世界格局的发展与演变 一.专题概述: 国际关系主要指主权国家及国家集团之间的相互关系.在人类进入资本主义阶段,生产力有了巨大的发展后,真正意义上的国际关系才开始出现.纵观历史,从国际关系演变的过程来看,主要包括欧洲的发展历程和世界格局的演变.近现代欧洲经历了称霸主宰世界.分裂与斗争.走向联合发展的历 ...

  • 辽宁抗日战争终点后的终点
  • 辽宁抗日战争终点后的终点 核心提示:战火虽已结束,但战争遗留下来的侨民遣返.战犯的接收.改造与审判等问题仍需解决.历史的重担又一次落在了辽宁,这个全民族抗战打响的地方,同时又成为战争走向它真正终点的地方. 9月13日,重新整修后的中国(沈阳)审判日本战犯法庭旧址陈列馆,很多参观者不由自主地念出墙上的 ...

  • 论抗战胜利纪念日阅兵的意义
  • 形 课题名称: 专业班级: 序 号: 姓 名: 学 号:势与 政 策 论抗战胜利纪念日阅兵的意义 电子信息1401 10 高建科 14100017 论抗战胜利纪念日阅兵的意义 一.抗日战争胜利纪念日的由来 1945年8月14日,日本政府照会中.美.英.苏四国政府,接受<波茨坦公告>,宣布 ...