走遍美国020

走遍美国020.txt 师太,你是我心中的魔,贫僧离你越近,就离佛越远……初中的体育老师说:谁敢再穿裙子上我的课,就罚她倒立。ACT II

Don't worry, Alexandra. 别担心,Alexandra 。

We'll find the owner. 我们会找到狗的主人的。

How, Robbie? 怎么找,Robbie?

Let me think. 让我想想。

Gemma, sit. Gemma,坐。

Good Gemma. 乖Gemma 。

Give me your paw. 把脚伸出来。

Good Gemma. 乖Gemma 。

This dog is well trained. 这条狗受过很好的训练。

She likes you, too. 她也喜欢你。

So how are we going to find the owners? 那么我们如何去找她的主人呢?

With a little help from the ASPCA, 有事找ASPCA ,

the American Society for the Prevention of Cruelty to Animals. 美国禁止虐待动物协会。

They're the ones. 找他们没错。

We once found a cat. 我们有一次发现一只猫。

She was caught in the branches of our tree. 被我们家树的树枝夹住了。

And Dad called the ASPCA. 爸爸打电话给ASPCA 。

They came and solved the problem. 他们来了, 也解决了问题。

Robbie, let's call them. Robbie,我们给他们打电话。

Let me see -- ASPCA... 让我瞧瞧---ASPCA......

Here it is. 在这儿。

ASPCA Animal Shelter. ASPCA动物收容所。

555-7700. 555--7700。

Hello, ASPCA. 喂,ASPCA 。

Hello, my name is Robbie Stewart. 喂, 我叫Robbie Stewart。

I have a lost dog I'd like to bring to you. 我这儿有一条失犬我想送来给你们。 How late are you open? 你们那儿开门到多晚?

We're open till nine P.M. 我们开到晚上九点。

Thank you. 谢谢。

I'll bring the dog over by nine. 我在九点之前把狗送来。

Thanks. 谢谢。

Bye. 再见。

Thanks. 谢谢。

Good-bye. 再见。

They're still open? 他们现在还开着?

They're open until nine o'clock. 他们开到九点。

We have two and a half hours. 还有两个半小时。

Let's take Gemma by there now. 我们赶紧把Gemma 送去。

They'll find the owner. 他们会找到主人的。

I hope so. 希望如此。

I'm so sad to see this little dog without her family. 看到这狗没有家我真难过。 I'm sure they'll find the owner. 我相信他们会找到狗的主人。

But if they don't, I'll adopt her. 如果找不到, 我就收养她。

She's so cute. 她真逗人喜欢。

Look at those eyes. 你看她的眼睛。

She's hard to resist. 真是人见人爱。

Don't you just love her? 你能说你不喜欢?

I'd like to keep her, too. 我也愿意收留 。

But I'll be going home to Greece 但是我就要回希腊去了

at the end of the semester. 在这个学期结束的时候。

She just wants love and affection. 她需要爱和关怀。

Come on, Robbie. 走吧,Robbie 。

Let's get her to the animal shelter, 我们把她送到动物收容所,

so they can find her owners quickly. 好让他们很快找到她的主人。

Don't worry, Gemma. 别担心,Gemma 。

We'll get you home. 我们会送你回家的。

It's not easy being away from home. 离家独闯不容易。

Come on, poochie. 来吧, 小狗。

Atta girl! 好女孩!

Let's go. 我们走。

We're off to the animal shelter. 我们这就去动物收容所。

Your name? 你的名字?

Robbie Stewart. Robbie Stewart。

And this is Alexandra Pappas. 这位是Alexandra Pappas。

Your name will do, Mr. Stewart. 你的名字就够了,Stewart 先生。

Your address? 你的住址?

46 Linden street, Riverdale. Riverdale ,林登街46号。

Where did you find the dog? 你在什么地方找到这条狗的?

She found us. 她找到我们的。

You tried calling the number on the collar? 是否照狗脖子上项圈的电话号码打过电话了?

Yes, but the number's no longer in service. 打过, 但那个号码是空号。

And there's no address on the dog tag? 牌子上没有地址?

There's no other information. 没有其他资料。

No ID number. 没有识别号码吗?

Without that, it's hard. 没有就难办了。

You will try to find the dog's owner. 你们会尽力去寻找狗的主人吧。

Oh, we'll try, believe me. 哦, 我们会想办法的, 相信我。

And if you don't? 要是找不到呢?

Yes? 什么?

If you don't ... can I ... can I adopt the dog? 要是你们找不到狗的主人……我可否……我可否收养这条狗?

Why, yes. 当然可以。

If the owners don't claim the dog in forty-eight hours, 如果狗的主人在四十八小时内不认领,

then you can apply for adoption. 你就可以申请收养她了。

How do I do that? 我该办什么手续呢?

You really want to? 你真想要这样做?

Yes, I'm serious. 是的, 我是真心的。

If no one comes to claim Gemma, 如果没有人来认领Gemma,

I'd like to adopt her. 我愿意收养 。

It's not difficult. 这不难。

Pronunciation man.

Pronunciation man.

Pronunciation man.

Listen. T-H-E. "THE," I mean "THE."

No, no. THE THE, THE, THE THE.

The dog.

Where did you find the dog?

The owner.

I'm sure they'll find the owner.

The problem is they need to find the owner of the dog.

The number.

Have you tried calling the number on the collar?

The animal shelter.

Come on, Robbie.

Let's get her to the animal shelter.

so they can find her owners quickly.

The number is out of service.

So the problem is

they need to find the owner of the dog,

and the hour is very late.

But the animal shelter -- ruff ruff --

is open until 9:00.

The dog. The owner.

The problem. The animal.

The number. The hour.

Your hear "the" before a consonant sound,

the dog, the problem, the number.

Your hear "the" before a vowel sound,

the owner, the animal, the hour.

Wait ... H is not a vowel sound!

It's a consonant sound!

But it's not the first sound.

The H is silent. The hour.

But what about the dog?

Robbie has the idea to adopt Gemma

if the owners (the Levinsons) don't call the office. You hear "the" before a consonant sound.

You hear "the" before a vowel sound.

The idea, the owner, the Levinsons.

The office.

I just love

the American Society for the Prevention of Cruelty to Animals. The end.

The end.

走遍美国020.txt 师太,你是我心中的魔,贫僧离你越近,就离佛越远……初中的体育老师说:谁敢再穿裙子上我的课,就罚她倒立。ACT II

Don't worry, Alexandra. 别担心,Alexandra 。

We'll find the owner. 我们会找到狗的主人的。

How, Robbie? 怎么找,Robbie?

Let me think. 让我想想。

Gemma, sit. Gemma,坐。

Good Gemma. 乖Gemma 。

Give me your paw. 把脚伸出来。

Good Gemma. 乖Gemma 。

This dog is well trained. 这条狗受过很好的训练。

She likes you, too. 她也喜欢你。

So how are we going to find the owners? 那么我们如何去找她的主人呢?

With a little help from the ASPCA, 有事找ASPCA ,

the American Society for the Prevention of Cruelty to Animals. 美国禁止虐待动物协会。

They're the ones. 找他们没错。

We once found a cat. 我们有一次发现一只猫。

She was caught in the branches of our tree. 被我们家树的树枝夹住了。

And Dad called the ASPCA. 爸爸打电话给ASPCA 。

They came and solved the problem. 他们来了, 也解决了问题。

Robbie, let's call them. Robbie,我们给他们打电话。

Let me see -- ASPCA... 让我瞧瞧---ASPCA......

Here it is. 在这儿。

ASPCA Animal Shelter. ASPCA动物收容所。

555-7700. 555--7700。

Hello, ASPCA. 喂,ASPCA 。

Hello, my name is Robbie Stewart. 喂, 我叫Robbie Stewart。

I have a lost dog I'd like to bring to you. 我这儿有一条失犬我想送来给你们。 How late are you open? 你们那儿开门到多晚?

We're open till nine P.M. 我们开到晚上九点。

Thank you. 谢谢。

I'll bring the dog over by nine. 我在九点之前把狗送来。

Thanks. 谢谢。

Bye. 再见。

Thanks. 谢谢。

Good-bye. 再见。

They're still open? 他们现在还开着?

They're open until nine o'clock. 他们开到九点。

We have two and a half hours. 还有两个半小时。

Let's take Gemma by there now. 我们赶紧把Gemma 送去。

They'll find the owner. 他们会找到主人的。

I hope so. 希望如此。

I'm so sad to see this little dog without her family. 看到这狗没有家我真难过。 I'm sure they'll find the owner. 我相信他们会找到狗的主人。

But if they don't, I'll adopt her. 如果找不到, 我就收养她。

She's so cute. 她真逗人喜欢。

Look at those eyes. 你看她的眼睛。

She's hard to resist. 真是人见人爱。

Don't you just love her? 你能说你不喜欢?

I'd like to keep her, too. 我也愿意收留 。

But I'll be going home to Greece 但是我就要回希腊去了

at the end of the semester. 在这个学期结束的时候。

She just wants love and affection. 她需要爱和关怀。

Come on, Robbie. 走吧,Robbie 。

Let's get her to the animal shelter, 我们把她送到动物收容所,

so they can find her owners quickly. 好让他们很快找到她的主人。

Don't worry, Gemma. 别担心,Gemma 。

We'll get you home. 我们会送你回家的。

It's not easy being away from home. 离家独闯不容易。

Come on, poochie. 来吧, 小狗。

Atta girl! 好女孩!

Let's go. 我们走。

We're off to the animal shelter. 我们这就去动物收容所。

Your name? 你的名字?

Robbie Stewart. Robbie Stewart。

And this is Alexandra Pappas. 这位是Alexandra Pappas。

Your name will do, Mr. Stewart. 你的名字就够了,Stewart 先生。

Your address? 你的住址?

46 Linden street, Riverdale. Riverdale ,林登街46号。

Where did you find the dog? 你在什么地方找到这条狗的?

She found us. 她找到我们的。

You tried calling the number on the collar? 是否照狗脖子上项圈的电话号码打过电话了?

Yes, but the number's no longer in service. 打过, 但那个号码是空号。

And there's no address on the dog tag? 牌子上没有地址?

There's no other information. 没有其他资料。

No ID number. 没有识别号码吗?

Without that, it's hard. 没有就难办了。

You will try to find the dog's owner. 你们会尽力去寻找狗的主人吧。

Oh, we'll try, believe me. 哦, 我们会想办法的, 相信我。

And if you don't? 要是找不到呢?

Yes? 什么?

If you don't ... can I ... can I adopt the dog? 要是你们找不到狗的主人……我可否……我可否收养这条狗?

Why, yes. 当然可以。

If the owners don't claim the dog in forty-eight hours, 如果狗的主人在四十八小时内不认领,

then you can apply for adoption. 你就可以申请收养她了。

How do I do that? 我该办什么手续呢?

You really want to? 你真想要这样做?

Yes, I'm serious. 是的, 我是真心的。

If no one comes to claim Gemma, 如果没有人来认领Gemma,

I'd like to adopt her. 我愿意收养 。

It's not difficult. 这不难。

Pronunciation man.

Pronunciation man.

Pronunciation man.

Listen. T-H-E. "THE," I mean "THE."

No, no. THE THE, THE, THE THE.

The dog.

Where did you find the dog?

The owner.

I'm sure they'll find the owner.

The problem is they need to find the owner of the dog.

The number.

Have you tried calling the number on the collar?

The animal shelter.

Come on, Robbie.

Let's get her to the animal shelter.

so they can find her owners quickly.

The number is out of service.

So the problem is

they need to find the owner of the dog,

and the hour is very late.

But the animal shelter -- ruff ruff --

is open until 9:00.

The dog. The owner.

The problem. The animal.

The number. The hour.

Your hear "the" before a consonant sound,

the dog, the problem, the number.

Your hear "the" before a vowel sound,

the owner, the animal, the hour.

Wait ... H is not a vowel sound!

It's a consonant sound!

But it's not the first sound.

The H is silent. The hour.

But what about the dog?

Robbie has the idea to adopt Gemma

if the owners (the Levinsons) don't call the office. You hear "the" before a consonant sound.

You hear "the" before a vowel sound.

The idea, the owner, the Levinsons.

The office.

I just love

the American Society for the Prevention of Cruelty to Animals. The end.

The end.


相关内容

  • 走遍美国(30)
  • 走遍美国 走遍美国 [ 回到开始 ][ 上一篇 ][ 下一篇 ] 第十课:Smell the Flowers ACT III Oh, it's a quarter to four, 噢 差十五分就四点了 and I have a production meeting at four. 我四点钟有个生 ...

  • 走遍美国第一集对白
  • R = Richard w = woman b = boy A = alexandra R :excuse me, my name is Richard Stewart, I 'm a photographer. May I take a picture for you and your littl ...

  • 有礼走遍天下
  • 有礼走遍天下 一.开篇 无则加勉,共同分享 二.服装礼仪 1.正式场合着正装,不要穿着太随意,要注意领子和袖口上的洁净.服装是看一个人的第一直观印象,可以传达出个人目前的精神面貌. 2.男士着装注意 在正式场合,男士要求穿衬衫.西装.扎领带.穿皮鞋.西装.皮鞋色彩最好选用深色,给人稳重的印象.西服要 ...

  • 走遍美国13-6(中英对照版)
  • What's this? 这是什麽 Read it. 读出来吧. I can't. 我不敢读. Would you read it, Marilyn? 请你读好吗 ,玛丽莲? "Richard Stewart's show at the Carlson Gallery is a colle ...

  • 走遍美国文本及笔记9-1
  • ACT 1-1 " 我明天一早就得交稿." 我明天一早就得交稿. [故事梗概] 故事梗概] Robbie 在自己的房间里为高中的校刊写关于毕业感受的文章,Philip 敲门进来,为他送来 一些吃的东西.父子二人小谈了一会儿. Robbie: Who is it? Philip: ...

  • 世界名著有哪些
  • 概论 满足以下条件的小说.诗歌或戏剧等文字作品被称为世界名著. (1)有永恒的主题: (2)有经典的人物形象: (3)有较高的艺术价值: (4)能够经过时间的考验: (5)有一定的知名度. (6)不仅具有流行性,而且经久不衰. 世界名著的主要对象是小说.戏剧和诗歌.其中小说按照篇幅长短可分为短篇小说 ...

  • 无线室温采集系统
  • MHT 室内温度采集系统 简介及数据表 公司简介 沈阳中科博微科技股份有限公司是由中国科学院沈阳自动化研究所发起创建的一家高新技术企业,主要从事网络化控制系统.工业通信及仪表.开发.生产和应用.中科博微承担了多个国家科技重大专项.国家高技术研究发展计划(863计划).智能制造装备发展专项等国家科技计 ...

  • 黑白照片演绎美国西部最美风光
  • [艺术摄影]法国摄影师劳伦?巴厄(Laurent Baheux)走遍美国西部,用拍摄的黑白照片向人们展示了壮阔的西部风光,令人叹为观止. [艺术摄影]美国西部以淘金热.赏金枪手和雄壮的山脉令无数游客心驰神往,不过用黑白照片来记录这些西部风光也许还是头一次. [艺术摄影]46岁的法国摄影师劳伦?巴厄走 ...

  • 杭州嘉里中心-办公楼精装五金方案
  • Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale Yale ...