2013年12月英语六级真题图片版和答案

2013年12月英语六级真题图片版来源:腾讯教育

词填空【原文】

Quite often, educators tell families of children who are learning English as a second language to speak only English, and not their native language, at home. process of language acquisition. Educators may fear that children hearing two literature. Children are capable of learning more than one language, whether

依次地). In fact, most children outside of the United States are expected to become bilingual or even, in many cases, multilingual. Globally, knowing more than one language is viewed as an

It is also of concern that the misguided advice that students should speak only English is given primarily to poor families with limited educational opportunities, not to wealthier families who have many educational advantages. Since children from poor families often are teachers believe that advising families to speak English only is appropriate.

children from poor families, believing that the children are already burdened by their home situations.

If families do not know English or have limited English skills themselves, how can they communicate in English? Advising non-English-speaking families to family's native language is not important or valued.

【阅读匹配文章点评】

本文涉及近年来较热的话题“第二外语习得”及“幼儿早教”,批判了一些所谓“教育专家”教育幼儿学习英语的方式,说明要求家长不说母语,只说英语的教育方式并不科学。

文章摘自Childhood Education Publisher出版的一篇论文,话题比较常见,理解难度不大。

文章科学性与人文性并存,用词专业,难度中上,对复杂的副词形容词的考核是重点,如simultaneously, underlying, permanently等等,动词短语的搭配也有涉及,如短语stem from。教育这个话题一直是各个考试中频频出现的热门内容,建议六级考生多关注这方面的文章,同时注意背诵多音节的形容词副词及动词短语搭配。

以下内容为2013年12月英语六级阅读答案部分选词填空第一版,由沪江网校提供,考完试的同学可以看一下,备考的同学也可以研究一下考题。希望大家六级考试顺利通过。

【选词填空部分答案】

36 intentions

37 stems

38 permanently

39 delayed

40 simultaneously

41 asset

42 identified

43overwhelming

44 equivalent

45 underlying

2013年12月六级翻译

原文:

中国人自古以来就在中秋节庆祝丰收,这与北美地区庆祝感恩节的风俗十分相似。过中秋节的习俗于唐代早期在中国各地开始流行。中秋节在农历八月十五,是人们拜月的节日,这天夜晚皓月当空,人们合家团聚,共赏明月。2006年,中秋节被列为中国的文化遗产,2008年又被定为公共假日。月饼被视为中秋节不可或缺的美食,人们将月饼作为礼物馈赠亲友或家庭聚会上享用。传统的月饼带有“寿(longevity )、“福”或“和”等字样。

译文:

Since ancient times, the Chinese people usually celebrate harvest in the

Mid-Autumn, which is similar to the custom of celebrating Thanksgiving in the North America. The Mid-Autumn has become popular all over China in the Early Tang Dynasty. The Mid-Autumn Festival, celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar, is a day for worshiping the moon. At that day, family members get together and enjoythe bright moon in the sky at night. In 2006, the Mid-Autumn was listed as a China cultural heritage, and in 2008 designated as a public holiday. The moon cake, an indispensable food of the Festival, is often used as a gift for relatives and friends or enjoyed in the family party. Traditional moon cakes are imprinted with Chinese characters with such meanings as “longevity”, “happiness” or “harmony”.

【总评】该题目选取了学生较为熟悉的“中秋节”话题,减少了考生做题时的陌生感。话题与六级样题一致,均是考查中国文化。从考查难度上来看,该翻译题目与六级样题持平。预计在今后的考试中,中国文化仍然会是常考话题。从做题方法上来看,考生在平时除注意积累常见的文化标志词外,还需加强对英语句子的综合应用。只要做到以上两点,在翻译部分取得好成绩是不成问题的。

2013年12月英语六级阅读答案:仔细阅读

55.exercise

56.managed to

57.social relationship

58.being fat

59.A circle

60.To deal with

61.are not good

62.enable

63.teach their children

64.Teachers’ Concerns About Students

2013年12月英语六级真题图片版来源:腾讯教育

词填空【原文】

Quite often, educators tell families of children who are learning English as a second language to speak only English, and not their native language, at home. process of language acquisition. Educators may fear that children hearing two literature. Children are capable of learning more than one language, whether

依次地). In fact, most children outside of the United States are expected to become bilingual or even, in many cases, multilingual. Globally, knowing more than one language is viewed as an

It is also of concern that the misguided advice that students should speak only English is given primarily to poor families with limited educational opportunities, not to wealthier families who have many educational advantages. Since children from poor families often are teachers believe that advising families to speak English only is appropriate.

children from poor families, believing that the children are already burdened by their home situations.

If families do not know English or have limited English skills themselves, how can they communicate in English? Advising non-English-speaking families to family's native language is not important or valued.

【阅读匹配文章点评】

本文涉及近年来较热的话题“第二外语习得”及“幼儿早教”,批判了一些所谓“教育专家”教育幼儿学习英语的方式,说明要求家长不说母语,只说英语的教育方式并不科学。

文章摘自Childhood Education Publisher出版的一篇论文,话题比较常见,理解难度不大。

文章科学性与人文性并存,用词专业,难度中上,对复杂的副词形容词的考核是重点,如simultaneously, underlying, permanently等等,动词短语的搭配也有涉及,如短语stem from。教育这个话题一直是各个考试中频频出现的热门内容,建议六级考生多关注这方面的文章,同时注意背诵多音节的形容词副词及动词短语搭配。

以下内容为2013年12月英语六级阅读答案部分选词填空第一版,由沪江网校提供,考完试的同学可以看一下,备考的同学也可以研究一下考题。希望大家六级考试顺利通过。

【选词填空部分答案】

36 intentions

37 stems

38 permanently

39 delayed

40 simultaneously

41 asset

42 identified

43overwhelming

44 equivalent

45 underlying

2013年12月六级翻译

原文:

中国人自古以来就在中秋节庆祝丰收,这与北美地区庆祝感恩节的风俗十分相似。过中秋节的习俗于唐代早期在中国各地开始流行。中秋节在农历八月十五,是人们拜月的节日,这天夜晚皓月当空,人们合家团聚,共赏明月。2006年,中秋节被列为中国的文化遗产,2008年又被定为公共假日。月饼被视为中秋节不可或缺的美食,人们将月饼作为礼物馈赠亲友或家庭聚会上享用。传统的月饼带有“寿(longevity )、“福”或“和”等字样。

译文:

Since ancient times, the Chinese people usually celebrate harvest in the

Mid-Autumn, which is similar to the custom of celebrating Thanksgiving in the North America. The Mid-Autumn has become popular all over China in the Early Tang Dynasty. The Mid-Autumn Festival, celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar, is a day for worshiping the moon. At that day, family members get together and enjoythe bright moon in the sky at night. In 2006, the Mid-Autumn was listed as a China cultural heritage, and in 2008 designated as a public holiday. The moon cake, an indispensable food of the Festival, is often used as a gift for relatives and friends or enjoyed in the family party. Traditional moon cakes are imprinted with Chinese characters with such meanings as “longevity”, “happiness” or “harmony”.

【总评】该题目选取了学生较为熟悉的“中秋节”话题,减少了考生做题时的陌生感。话题与六级样题一致,均是考查中国文化。从考查难度上来看,该翻译题目与六级样题持平。预计在今后的考试中,中国文化仍然会是常考话题。从做题方法上来看,考生在平时除注意积累常见的文化标志词外,还需加强对英语句子的综合应用。只要做到以上两点,在翻译部分取得好成绩是不成问题的。

2013年12月英语六级阅读答案:仔细阅读

55.exercise

56.managed to

57.social relationship

58.being fat

59.A circle

60.To deal with

61.are not good

62.enable

63.teach their children

64.Teachers’ Concerns About Students


相关内容

  • 大学英语四级全套资料
  • 1 / 7 大学英语四级备考资料下载汇总 大学英语四级真题试卷 历年大学英语四级真题试卷+答案+听力原文+MP3(1989-2010.6) 大家网2010年6月大学英语四六级真题+听力+答案解析大全 [在线题库]2008.6-2009.12大学英语四级真题测试及专题训练(含听力及答案) [原创]一字 ...

  • 考研英语到底怎么复习?
  • 知乎 注册 登录 打开 App 考研英语到底该怎么复习? 3 条评论 分享 21 个回答 海绵 雪国卡夫卡.北极熊有点紧张.恒源祥 等 273 人赞同 之前在douban发的经验文~ "11年英语72...你有什么想问的吗..." ·······我是重点提示的分割线······· ...

  • 雅思要怎么准备?
  • 写在前面话: 无作者授权的雅思资料已经悉数在知乎下线(我微博有百度网盘地址),以下为下载保留区: 1..出国烤鸭党:出境考雅思UKVI授权考点汇总:http://pan.baidu.com/s/1sjtHWEL 2..雅思技巧流:雅思阅读十四种阅读题型解题技巧:http://pan.baidu.co ...

  • 大学英语六级词汇真题练习题(二十二)
  • 免费?宅在家学英语?怎么报名? 最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻! 洛基英语,免费体验全部在线一对一课程:www.rockyclass.com/ielts/xd.html(报名网址) 1.I have had my eyes tested and the repo ...

  • 2015年6月13日全国大学英语六级写作真题及答案
  • 2015年6月13日全国大学英语六级写作真题及答案 第一篇: Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay commenting on the saying "Knowledge is a t ...

  • 2014年12月大学英语四级作文题目预测(八)
  • 预测八 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on the topic Advertisement. You should write at least 120 words follo ...

  • 大家网2010年12月英语四级试题及答案
  • 2010年12月英语四六级成绩查询时间及方式 2010年12月四级考后大调查 答案已出,请大家点击下面的帖子: 2010年12月18日大学英语四级考试快速阅读真题解析(大家网版) 大家网版2010年12月大学英语四级考试选词填空标准答案 大家版2010年12月英语四级完型填空参考答案及真题来源 20 ...

  • 2015年6月份大学英语四六级听力答案解析
  • 2015年6月份大学英语四六级听力答案解析 大学英语四六级听力一直都是四六级考试中丢分比较严重的一部分,很多同学都是凭着自己的感觉选答案,其实做听力题是有技巧可言的,下,文都图书为了广大考生就2015年大学英语四六级词汇真题分享一下,希望备考英语四六级的童鞋们能够了解听力类型. 在此,给大家介绍一本 ...

  • 2015年英语类3D电子书(题库)
  • 2015年英语类3D电子书(题库)共428种 英语类考试 大学英语考试 大学英语四级               1.[圣才视频]大学英语四级考试真题解析班(网授)[免费下载] 8.[3D题库]2015年12月大学英语四级题库[历年真题+章节题库+模拟试题][免费下载] ...