功夫熊猫1英语单词panda

第二册 英语单词6

1. kung fu ['kuŋ'fu:] 中国功夫

2. Kung Fu Tea 功夫茶

3. panda ['pændə] 熊猫

4. legend tells of a legendary warrior... 传说中有位传奇大侠

legend ['ledʒ(ə)nd] 传奇;说明

legendary ['ledʒ(ə)nd(ə)rɪ] 传奇的

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士

5. whose kung fu skills were the stuff of legend …他的传奇功夫出神入化

skill [skɪl] 技能,技巧;本领,技术

stuff [stʌf] 东西;材料

is the stuff of legends.是一个传奇的东西。

6. he traveled the land in search of worthy foes...他去游四方,寻找比得上他的对手 traveled ['trævəld] 旅行(travel的过去分词)走遍

search [sɜːtʃ] 搜索;搜寻

worthy ['wɜːðɪ] 值得的;有价值的;配得上的

foe ['fəu] 对手,敌手

land [lænd] 土地

He traveled the land in search of worthy foes.

他浪迹江湖寻找真正的对手。

He traveled the land in search of worthy foes.

他云游四方寻找实力相当的对手。

7. i see you like to chew ,maybe you should chew on my fist !我看你还挺爱吃,有本事

吃我一拳!

chew [tʃuː]咀嚼;咀嚼物

fist [fɪst] 拳头

8. the warrior said nothing ,for his mouth was full ...大侠沉默片刻,因为嘴里还塞满吃的 warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士

mouth [maʊθ] 口,嘴

9、then he swallowed ,and then he spoke ...等他咽了下去,就开口了

swallow ['swɒləʊ] 吞下;咽下

10、enough talk ,let's fight! 少说废话,出手吧!

enough [ɪ'nʌf] 足够地,充足地

Enough talk. Let's fight. 闲话少说

fight [faɪt] 打架;战斗,斗志

11、shashabooey !拿命来!

12、he was so deadly in fact.他的招式凶猛炫丽!

fact [fækt] 事实;实际

deadly ['dedlɪ] 致命的;非常的

13、that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness.敌人看多了炫招都能双目失明!

enemy ['enəmɪ] 敌人,仇敌;敌军enemies(enemy的复数形式)

blind [blaɪnd] 盲目的;瞎的

over exposure过度曝光;过度照射

exposure [ɪk'spəʊʒə ] 暴露;曝光

pure [pjʊə] 纯的;纯粹的

awesomeness敬畏 awesome ['ɔ:səm]

14、my eyes !he's too awesome!我看不见了!他太炫了!

awesome ['ɔːs(ə)m] 棒极了! 可怕的,引起敬畏的!

15、and attractive ,how can we repay you ?她好帅啊!我们该如何报答你?

attractive [ə'træktɪv] 吸引人的;有魅力的;引人注目的

repay [riː'pei ] 偿还;报答;报复

15、there is no charge for awesomeness!凶猛帅气本是天生!

charge [tʃɑːdʒ] 费用;电荷;掌管;控告;命令;负载

no charge免费;不需付钱

awesomeness敬畏

16、or attractiveness [ə'træktivnis] ! 不求回报!(吸引力;迷惑力)

17、kablooey [kə'blu:i] 出毛病的! 小宇宙爆发!

18、it mattered not how many foes he faced ,不管面对多少敌人

matter ['mætə] 物质;原因;事件mattered 过去式

it matter not how 不管

foe ['fəu] 仇敌,敌人

faced [feɪst] 面对(face的过去分词)face [feɪs] 面对;面向

19、they were no match for his bodacity!他们全都不是对手!

no match敌不过

match [mætʃ] 比赛;匹配;相配

bodacity:勇气、气概

20、never before had a panda been so feared ! and so loved !从没有熊猫这样被人惧怕,又被人喜爱!

panda ['pændə] 熊猫;猫熊

fear [fɪə] 害怕;恐惧;敬畏;担心 过去式 “feared”

21、even the most heroic heroes in china !就连中国的盖世英雄

heroic [hɪ'rəʊɪk] 英雄的;英勇的

heroes ['hiərəus] 英雄(hero的复数形式)

22、the furious five .虎胆五侠、盖世五侠(the Furious five)

furious ['fjʊərɪəs] 激烈的;狂怒的;热烈兴奋的;喧闹的

[ 比较级more furious 最高级most furious ]

23、bowed in respect to this great master ,也拜倒在绝世大师之下

Bowed in respect to this great master.

都尊敬地向这位伟大的大师鞠躬。

bowed [bod] 有弓的;弯如弓的

respect [rɪ'spekt] 尊敬,尊重

master ['mɑːstə] 硕士;主人;大师;教师

24、we should hang out !咱们乐乐去!

should [ʃʊd] 应该;就;可能;将要

hang out闲逛

hang [hæŋ] 悬挂,垂下

25、agreed [ə'griːd] 同意!同意;赞成(agree的过去式)

26、but hanging out would have to wait ,可是休闲时间得等等了!

27、because when you're facing the 10000 demons of demon mountain,因为当面恶魔山的一万大军时。。。

facing ['feɪsɪŋ] 饰面;衣服等的贴边

demon ['diːmən] 恶魔;魔鬼

mountain ['maʊntɪn] 山;山脉

28、there's only one thing that matters and that's只有一件事情最重要,那就是。。。 matter ['mætə] 有关系;要紧, 重要

29、po! get up !阿宝!起床了!

30、you'll be later for work!要赶不上干活了!

31、what ?啥?

32、po! what are you doing up there ?阿宝,你在那儿折腾啥呢?

33、nothing!没什么!

34、monkey ! mantis ! crane!viper ! tigress !金猴!螳螂!仙鹤!灵蛇!娇虎! monkey ['mʌŋkɪ] 猴子

mantis ['mæntɪs] 昆] 螳螂 [ 复数mantises或mantes ]

crane [kreɪn] 鹤

viper ['vaɪpə] 毒蛇

tigress ['taɪgrɪs] 悍娇虎、飞虎女

35、po !let's go !you're late for work !阿宝!快过来!都已经开工了!

36、coming !就来!

37、sorry ,dad!对不起,爸爸!

38、sorry doesn't make the noodles!光说抱歉可做不了面条!

39、what were you doing up there ?all that noise !你在上面干什么着?那么多动静。 noise [nɒɪz] [环境] 噪音;响声;杂音

40、nothing ,i just had a crazy dream.没啥,就是做了个怪梦

41、about what ?什么梦?

42、what were you dreaming about ?梦见什么了?

43、what was it ?梦见什么?i was dreaming about ...我梦见了。。。noodles ! 面条!

44、noodles ?you were really dreaming about noodles?面条?你真的梦见面条了?

45、yeah,what else would i be dreaming about ?是啊,我还能梦见啥?

careful ! that soup is sharp !小心,那汤扎嘴!

soup [suːp] 汤

sharp [ʃɑːp] 锋利

46、oh ,happy day!今天真吉利!my son,finally having the noodle dream !我儿子总算梦到面条了!you don't know how long i've been waiting for this moment !你不知道我等这等了多久了!this is a sign ,po !这是个好兆头.阿宝!

son [sʌn] 儿子;孩子

finally ['faɪnəlɪ] 终于

sign [saɪn] 迹象;符号

47、a sign of what ?什么兆头?

48、you are alomost ready to be entrusted with the secret ingredient ..你就快准备好继承咱家的。。。of my secret ingredient soup 秘方鲜汤的秘方了!

almost ['ɔːlməʊst] 差不多

entrust [ɪn'trʌst] 委托,信托

secret ['siːkrɪt] 秘密;秘诀;机密

ingredient [ɪn'griːdɪənt] 原料;要素;组成部分.配料

49、then you will fulfill your destiny and take over the restaurant !然后你就能履行使命,继承面馆!

fulfill [ful'fil] 履行;实现;满足;使结束(等于fulfil)

destiny ['destɪnɪ] 命运,定数,天命

50、as i took it over from my father ,who took it over from his father ...就像我从父亲手里接过来,他从我爷爷手里接过来。。。

51、who won it from a friend in mahjong .我爷爷跟朋友打麻将赢下来。

won [wʌn] 赢得(win的过去式和过去分词)

mahJong [ma:'dʒɔŋ] 麻将

52、dad ,dad,dad,it was just a dream!爸爸,爸爸,爸爸,这不过是个梦啊!

53、no,it was the dream 不,这可是远大梦想!

54、we are noodle folk ,broth runs through our veins.我们是做面条的,血脉里流淌着汤汁。 folk [fəʊk] 民族;人们;亲属(复数)

broth [brɒθ] 肉汤;液体培养基

runs [rʌnz] 流量(run的复数形式);顺串;泻肚子

through [θruː]通过;穿过;凭借

vein [veɪn] 血管;叶脉

55、but, dad, didn't you ever want to do something else ?可爸爸,你就没想过做点别的? ever ['evə] 永远;曾经;究竟

56、something be sides noodles ?除了面条之类的?

side [saɪd] 方面;侧面;旁边

57、actually, when i was young and crazy.其实我年少轻狂时

actually ['æktjʊəlɪ] 实际上;事实上

58、i thought about running away and learning how to make tofu .曾经想过逃跑,去学做豆腐

thought [θɔːt] 想,思考;认为(think的过去式和过去分词)

running ['rʌnɪŋ] 跑;运转(run的ing形式);行驶

running away (词组)逃跑;失控

tofu ['təufu:] 豆腐

59、why didn't you ?那怎么没去?

60、because it was a stupid dream .因为这是疾人说梦!

61、can you imagine me making tofu ?你能想像我做豆腐啥样?

imagine [ɪ'mædʒɪn] 想像;猜想;臆断

62、tofu !no !we all have our place in this world .豆腐!不!咱们在世上都有自己的位置! place [pleɪs] 地方;住所;座位

63、mine is here ,and yours is ...我的是在这儿,你的。。。

64、i know ,is here 。我知道,也是这儿。

65、no,it's at tables 2,5,7,and 12.不,是2号5号12号桌。

66、service with a smile .记得要微笑服务。(微笑服务)

service ['sɜːvɪs] 服务,服侍;服役;仪式

smile [smaɪl] 微笑

67、well done,students ...if you were trying to disappoint me .干得不错徒弟们,要是你们想要让我失望的话。

disappoint [dɪsə'pɒɪnt] 失望

68、tigress,you need more ferocity ! Monkey ,greater speed .娇虎你不够凶猛,金猴你不够快。

tigress ['taɪgrɪs] 雌虎;凶悍的女人

ferocity [fə'rɒsɪtɪ] 凶猛;残忍;暴行

greater ['ɡreitə] 较大的(great的比较级)

monkey ['mʌŋki] 猴子;顽童

speed [spiːd] 超速,加速;加速

69、crane, height ,viper ,subtlety ,mantis ..仙鹤飞得不够高,灵蛇不够敏捷,螳螂。。。 crane [kreɪn] 鹤

height [haɪt] 高;高度;身高;顶点

viper ['vaɪpə] 毒蛇;毒如蛇蝎的人,阴险的人

subtlety ['sʌt(ə)ltɪ] 微妙;敏锐;精明

mantis ['mæntɪs] 螳螂

70、master shifu,what ?功夫大师,什么?

71、我要出差去北京。

I'm going to Beijing on business.

这个周末我要出差。星期五动身。

I'm away on business this weekend. I'm leaving on Friday.

72、it's master oogway .he wants to see you .是乌龟大师,他想见你。

73、master oogway,you summoned me ? is something wrong ?乌龟大师,你想见我?有什么事吗?

summon ['sʌmən] 召唤;召集;鼓起;振作

74、why must something be wrong for me to want to see my old friend ?想见老朋友非要有事吗?

75、so,nothing's wrong ?那就是没事了?

76、well ,i didn't say that .我也没这么说

77、you were saying ?你的意思是?

78、i have had a vision ,我有一个预感。

vision ['vɪʒ(ə)n] 想象;显现;梦见 , 视力;美景;眼力;幻象;想象力

The old man's vision is poor.

这位老人视力不好。

Why you have this vision.

为什么有这样的愿景?

79、Tai Lung will return ,大龙会杀回来。

80、that is impossible ! he is in prison. 这个不可能,他还在大牢里。

impossible [ɪm'pɒsɪb(ə)l] 不可能的;不可能存在的

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

81、nothing is impossible .一切皆有可能。

82、fly to chorh -gom prison and tell them ,快飞去昌高监狱告诉他们

83、to double the guards, double their weapons ,double everything!兵力加倍!武器加倍!能加倍的都加倍!

double ['dʌb(ə)l] 加倍

guard [gɑːd] 后卫。守卫;警戒;护卫队;防护装置

weapon ['wep(ə)n] 武器,兵器

84、Tai Lung does not leave that prison!不能让大龙逃出来!

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

85、yes,master shifu !是,师傅!

86、one often meets his destiny on the road he takes to avoid it .逆天行命,反促因果。 One often meets his destiny on the road he takes to avoid it.

人往往在逃避命运安排的路上与命运不期而遇。

One often meets his destiny on the road he takes to avoid it.

人往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。

Ooguay:

乌龟说:“往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。”

destiny ['destɪnɪ] 命运,定数,天命

road [rəʊd] 公路,马路;道路;手段

avoid [ə'vɒɪd] 避免;避开,躲避;消除

87、we must do something ! we can't let him march on the valley ,take his revenge !可我们总得做点什么!不能让他杀回来!

march [mɑːtʃ] 进军;走过

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

revenge [rɪ'ven(d)ʒ] 报复;复仇

88、he'll ...他会。。。your mind is like this water ,my friend .心如池水,老朋友。

Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle .. the answer becomes clear ..

你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。而若水波不兴,自然心静则明

agitated ['ædʒɪteɪtɪd] 焦虑;鼓动(agitate的过去分词)

difficult ['dɪfɪk(ə)lt] 困难的;不随和的;执拗的

allow [ə'laʊ] 允许;给予;认可

settle ['set(ə)l] 解决;定居;沉淀;下陷

clear [klɪə] 清楚的;清澈的;晴朗的;无罪的

89、the Dragon scroll.神龙秘籍。it is time .是时候了

dragon ['dræg(ə)n] 飞龙

scroll [skrəʊl] 卷轴,画卷;名册;卷形物

90、but who ? who is worthy to be trusted with the secret to limitless power ?可选谁呢?能把这无限神功托付给谁呢?

worthy ['wɜːðɪ] 值得的;有价值的;配得上的

trust [trʌst] 信任,信赖;责任;托拉斯

secret ['siːkrɪt] 秘密;秘诀;机密

limitless ['lɪmɪtlɪs] 无限制的;无界限的

power ['paʊə] 功率;力量;能力

91、to become the Dragon warrior ?谁能成为。。。神龙大侠?

dragon ['dræg(ə)n] 飞龙

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士;鼓吹战争的人

92、i don't know ,我也不知道。

93、excuse me ,pardon me ,sorry .不好意思,抱歉!

pardon ['paːd(ə)n] 原谅;赦免;宽恕

94、watch it !阿宝,看着点!

95、sorry , suck it up !不好意思,收腹!

suck [sʌk] 吸

suck it up ! 忍耐;别抱怨;算了吧

95、sorry ,a thousand pardons!万分抱歉!

thousand ['θaʊz(ə)nd] 一千;一千个;许许多多

pardon ['paːd(ə)n]

96、what ?什么?the notice !虎胆五侠,五时开始。

notice ['nəʊtɪs] 通知,布告;注意;公告

97、master oogway's choosing the Dragon Warrior !today !乌龟大师要选神龙大侠!就今天! choose [tʃuːz] 选择,挑选

dragon ['dræg(ə)n] 飞龙

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士;鼓吹战争的人

98、everyone! get to the Jade Palace !one of the five is gonna get the Dragon Scroll !大伙们,快去翡翠宫!虎胆五侠里会有人拿到神龙秘籍!

jade [dʒeɪd] 翡翠

palace ['pælɪs] 宫殿

dragon ['dræg(ə)n] 飞龙

scroll [skrəʊl] 卷轴,画卷

99、we've waited 1000 years for this ! take the bowl !千年等一回啊!带着碗去! bowl [bəʊl] 碗

100、this is the greatest day in kung fu history ! just go !这可是功夫史上的大事,快去! greatest ['ɡreitist] 最伟大的(great的最高级);最好的

history ['hɪst(ə)rɪ] 历史,历史学;历史记录;来历

101、po! where are you going ?阿宝!你要去哪儿啊?

102、to the Jade Palace !我去翡翠宫!

jade [dʒeɪd] 翡翠

palace ['pælɪs] 宫殿

103、you're forgetting your noodle cart !你忘了你的面条小车了!

cart [kaːt] 手推车

104、the whole valley will be there ,and you'll sell noodles to all of them .全山谷的人都会去,人手一碗面条可就赚了!

whole [həʊl] 整体;全部,整个

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

105、selling noodles ?又卖面条?

106、but ,dad ,i was thinking ,maybe i ..可爸爸,我在想,也许我。。。

107、yeah ?嗯? i was thinking maybe i 。。。我在想也许我。。。

108、could also sell the bean buns ,they 're about to go bad .还能卖点豆沙包,都要发霉了。 bean [biːn] 豆

buns [bʌnz] 小面包

109、that's my boy !真是好儿子!

110、i told you that dream was a sign .我都说过那梦是个好兆头!

111、yeah, glad i had it !是啊,美梦一场!

glad [glæd] 高兴的;乐意的

112、i'm a kung fu warrior !me too !我是功夫大侠!我也是!

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士;鼓吹战争的人

113、there's spots at the top ,let's go !顶上有地方看,咱们走!

spot [spɒt] 地点;斑点

top [tɒp] 顶部,顶端

114、come on !come on !加把劲!加把劲!

115、almost there !就快到了!

almost ['ɔːlməʊst] 差不多,几乎

116、what ?啥?no! oh ,no !噢,不!

117、sorry,po.we'll bring you back a souvenir .阿宝你真可怜,我们会给你带个纪念品。 bring [brɪŋ] 带来;促使;引起

souvenir [,suːvə'nɪə] 纪念品;礼物

118、no, i 'll bring me back a souvenir .不行,我得亲自留一个。不行,我得亲自留一个。

bring [brɪŋ] 带来;促使;引起

souvenir [,suːvə'nɪə] 纪念品;礼物

119、it is an historic day .今天意义非凡。

historic [hɪ'stɒrɪk] 有历史意义的;历史上著名的,历史性

120、Isn't it ,Master oogway ?不是吗,乌龟大师?

121、yes,and one i feared I would not live to see .是啊,我还担心我活不到今天。 fear [fɪə] 害怕;恐惧;敬畏;担心

live [lɪv] 活;居住;生存

122、are your students ready ?你的徒弟都准备好了?

123、yes,mster oogway .是的,乌龟大师!

124、know this , old friend .你得明白,老朋友。

125、who ever i choose will not only bring peace to the valley ...不管我选中谁,都能给山谷带来安宁。

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

126、but also to you .也能把安宁带给你。

127、let the tournament begin !比武大会现在开始!

tournament ['tʊənəm(ə)nt] 锦标赛,联赛;比赛

128、no, no ,wait !不! 不!等等!

129、i'm coming !wait ,wait !我来了,等等我!

130、yes ! hey !open the door ! 就来! 嘿! 快开门!

131、let me in ! 让我进去!

132、citizens of the valley of peace .和平谷的居民们。

citizens ['sɪtəznz] 公民(citizen的复数);市民

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

peace [piːs] 和平;平静;和睦;秩序

133、it is my great honor to present to you ...tigress ! 我很荣幸向你们介绍。。。娇虎!

great [greɪt] 伟大的,重大的;极好的,好的;主要的

honor ['ɑnɚ] 荣誉;信用;头衔

present ['prez(ə)nt] 提出;介绍;呈现;赠送

tigress ['taɪgrɪs] 雌虎;凶悍的女人

134、viper ! crane ! monkey ! mantis !灵蛇!仙鹤 !金猴 !螳螂!

viper ['vaɪpə] 毒蛇

crane [kreɪn] 鹤

monkey ['mʌŋkɪ] 猴子

mantis ['mæntɪs] 昆] 螳螂 [ 复数mantises或mantes ]

135、the furious five ! 虎胆五侠!

furious ['fjʊərɪəs] 激烈的;狂怒的;热烈兴奋的;喧闹的

136、warriors, prepare ! 勇士们准备!

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士;鼓吹战争的人

prepare [prɪ'peə] 准备;使适合;装备;起草

137、wait ,no !oh ! peeky-hole !等等啊,我从小孔偷看吧!等等,哦,偷看一下。 138、ready for battle ! yeah !准备战斗,好啊!

battle ['bæt(ə)l] 战役;斗争

139、Ready for battle ! yeah ! the thousand tongues of fire ~look at that ! Hey , get out of the way !

battle ['bæt(ə)l] 斗争;作战

thousand ['θaʊz(ə)nd] 一千;一千个;许许多多

tongue [tʌŋ] 舌头;语言

140、And finally Master Tigress !

141、And believe me ,citizens, you have not seen anything yet .

citizens ['sɪtəzn] 公民(citizen的复数);市民

142、I know !

143、Master Tigress ! Face Lron Ox and his Blades of Death .

ox [aks] 牛;公牛

blade [bleid] 剑,佩剑

death [deθ] 死;死亡;死神;毁灭

144、I sense the Dragon Warrior is among us .

sense [sens] 感觉,官能;观念

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

among [ə'mʌŋ] 在…中间;在…之中

145、Citizens of the valley of peace ,Master Oogway will now choose the Dragon Warrior !

citizens ['sɪtəzn] 公民(citizen的复数);市民

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

peace [piːs] 和平;平静;和睦;秩序

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

146、OH,NO !NO !NO !wait

147、Yeah ~

148、PO! What are you doing ? !

149、what does it look like I’m doing ? stop ! I’m going to see the Dragon Warrior !

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

150、but I don’t understand ,you finally had the noodle dream !

151、I lied . I don’t dream about noodles ,dad ! I love Kung Fu !

lie [laɪ] 躺;说谎;位于;展现

152、Come on ,son , Let’s get back to work .

153、OK ,

Come back !

154、What’s going on ?Where ?waht are you pointing ? oh,ok ,sorry ! I just wanted to see who the Dragon Warrior was.

pointing ['pɔɪntɪŋ] 指向;指点(point的ing形式)

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

155、How interesting .

156、Master ,are you pointing at me ?

Him !

Who ?

You !

Me ?

157、The universe has brought us the Dragon Warrior !

universe ['juːnɪvɜːs] 宇宙;世界;领域

brought [brɔːt] 带来(bring的过去分词)

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

158、What ? what ? what ?what ?what ?what ?

Stop ,wait ! who told you to ?

Master Oogway ,wait !

159、That flabby panda can’t possibly be the answer to our problem .you were about to point at Tigress and that thing fell in front of her !That was just an accident ! There are no accident !

flabby ['flæbɪ] 松弛的;软弱的;没气力的;优柔寡断的

possibly ['pɒsɪblɪ] 可能地;也许;大概

point [pɒɪnt] 表明;指向

fell [fel] 掉下;摔倒;下垂;变坏(fall的过去式)

front [frʌnt] 前面;正面;前线

accident ['æksɪdənt] 事故;意外;[法] 意外事件;机遇

160、Forgive us ,Master ,we have failed you

forgive [fə'gɪv] 原谅;免除(债务、义务等)

failed [feɪld] 失败,不成功(fail的过去式和过去分词)

161、NO,if the panda has not quit by morning .then I will have failed you .

162、Wait ! wait ! wait ! wait ! I bring a message …from Master Shifu .

163、What ? double the guard ?!?

guard [gɑːd] 守卫;警戒;护卫队;防护装置

164、Extra precautions ??!

extra ['ekstrə] 特别地,非常;另外

precaution [prɪ'kɔːʃ(ə)n] 预防,警惕;预防措施

165、Your prison may not be adequate ?!?

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

adequate ['ædɪkwət] 充足的;适当的;胜任的

166、You doubt my prison security ??!

doubt [daʊt] 怀疑;疑问;疑惑

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

security [sɪ'kjʊərɪtɪ] 安全;保证;证券;抵押品

167、absolutely not ! shifu does .i'm just the messenger .

absolutely ['æbsəlju:tli ] 绝对地;完全地

messenger ['mesɪn(d)ʒə] 报信者,送信者;先驱

168、i'll give you a message for you Master Shifu .

169、escape from Chorh-Gom prisons impossible! impressive ,isn't it ?

escape [ɪ'skeɪp ] 逃避,避免;被忘掉

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

impossible [ɪm'pɒsɪb(ə)l] 不可能的;不可能存在的

impressive [ɪm'presɪv] 感人的;令人钦佩的;给人以深刻印象的

170、it's very impressive .

171、one way in ,one way out . one thousand guards and one prisoner .

guards ['ga:dz] 守卫;后卫(guard的复数形式);护卫队;禁卫军

prisoner ['prɪz(ə)nə] 囚犯,犯人;俘虏;刑事被告

172、yes,except that prisoner. .. is Tai Lung…

except [ɪk'sept ] 不计;把…除外

guards ['ga:dz] 守卫;后卫(guard的复数形式);护卫队;禁卫军

173、take us down..

what are you doing ?

oh ,my ...

behold Tai Lung !

behold [bɪ'həʊld] 看;注视;把...视为

174、i'm just gonna wait right here .

175、it's nothing to worry about ,it's perfectly safe. crossbows ! at the ready ? perfectly ['pɜːfɪk(t)lɪ] 完美地;完全地;无瑕疵地

safe [seɪf] 安全的;可靠的;平安的

crossbow ['krɒsbəʊ] 弩;石弓

176、crossbows ?

177、hey , tough guy ,did you hear ? oogway's giving someone the Dragon Scroll ,and it's not gonna be you .

tough [tʌf] 艰苦的,困难的;坚强的

guy [gaɪ] . 男人,家伙

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人,凶恶的人

scroll [skrəʊl] 卷轴,画卷;名册;卷形物

178、don't get him mad !

mad [mæd] 狂怒

179、what's he gonna do about it ? I've got him completely immobilized !

completely [kəm'pli:tli] 完全地,彻底地;完整地

immobilize [ɪ'məʊbɪlaɪz] 使固定;使不动;使停止流通

180、did i step on the wittle kitty's tail !

step [step] 踏,踩;走

kitty ['kɪtɪ] 小猫,猫咪

tail [teɪl] 尾巴

181、i'm good ! I've seen enough.

enough [ɪ'nʌf] 够了!

182、I'll tell shifu he has nothing to worry about !

no,he doesn't !

I'll tell him that .

can we please go now ?

Dragon Warrior. Dragon Warrior.

wait a second !

183、I think there's been a slight mistake . Everyone seems to think that I'm ... slight [slaɪt] 轻微的,少量的

184、The Sacred Hall of Warriors ! NO way ! look at this place! Master Flying Rhino's armor ,with authentic battle damage! The Sword of Heroes ! said to be so sharp you can cut yourself just by looking . The invisible Trident of Destiny ! sacred ['seɪkrɪd] 神的;神圣的;宗教的;庄严的

hall [hɔːl] . 门厅,走廊;会堂;食堂;学生宿舍

place [pleɪs] 地方;住所;座位

flying ['flaɪɪŋ] 飞(fly的ing形式)

rhino ['raɪnəʊ] 犀牛(等于rhinoceros);钱;现金

armor ['armə] 军] 装甲;盔甲

authentic [ɔː'θentɪk] 真正的,真实的;可信的

battle ['bæt(ə)l] 战役;斗争

damage ['dæmɪdʒ] 损害;损毁;赔偿金

sword [sɔːd ] 刀,剑;武力,战争

Heroes ['hiərəus] 超能英雄(美国电视连续剧)

sharp [ʃɑːp] 急剧的;锋利的

cut [kʌt] 伤口;切口;削减

invisible [ɪn'vɪzɪb(ə)l] 无形的,看不见的;无形的

trident ['traɪd(ə)nt] 三叉戟;[数] 三叉线;三齿鱼叉

destiny ['destɪnɪ] 命运,定数,天命

185、I've only seen paintings of that painting !

paintings ['peintiŋz] 图画;印刷品(painting的复数);涂漆

186、no ! The legendary Urn of whispering Warriors ! said to contain the souls of the entire Ten shu army . hello ?

legendary ['ledʒ(ə)nd(ə)rɪ] 传说的,传奇的

urn [ɜːn] 瓮;缸;茶水壶

whispering ['hwɪspərɪŋ] 传播流言蜚语的;发飒飒声的(等于whispery)

contain [kən'teɪn] 包含;控制;容纳;牵制(敌军)

soul [səʊl] 灵魂;心灵;精神;鬼魂、

entire [ɪn'taɪə ] 全部的,整个的;全体的

army ['aːmɪ] 陆军,军队

ten shu army十蜀军

187、Have you finished sight -seeing ?

sight [saɪt] 视力;景象;眼界;见解

188、sorry ,i should have come to you first .

189、my patience is wearing thin!

patience ['peɪʃ(ə)ns] 耐性,耐心;忍耐,容忍

wearing ['weərɪŋ] 磨损的;穿用的;令人疲倦的,穿着;磨损(wear的ing形式) thin [θɪn] 薄的;瘦的;稀薄的;微弱的

190、well ,I mean ,it's not like you were going anywhere . 191、would you turn around ?

192、sure! how's it going ? how do you get 5000 ...master shifu! someone ...broke that ! but I'll fix it .do you have some ... glue ??oh ! a splinter ! broke [brəʊk] 打破,断掉(break的过去式)

fix [fɪks] 使固定;修理;安装;准备

glue [gluː]粘合;似胶般固着于, 胶水

splinter ['splɪntə]

第二册 英语单词6

1. kung fu ['kuŋ'fu:] 中国功夫

2. Kung Fu Tea 功夫茶

3. panda ['pændə] 熊猫

4. legend tells of a legendary warrior... 传说中有位传奇大侠

legend ['ledʒ(ə)nd] 传奇;说明

legendary ['ledʒ(ə)nd(ə)rɪ] 传奇的

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士

5. whose kung fu skills were the stuff of legend …他的传奇功夫出神入化

skill [skɪl] 技能,技巧;本领,技术

stuff [stʌf] 东西;材料

is the stuff of legends.是一个传奇的东西。

6. he traveled the land in search of worthy foes...他去游四方,寻找比得上他的对手 traveled ['trævəld] 旅行(travel的过去分词)走遍

search [sɜːtʃ] 搜索;搜寻

worthy ['wɜːðɪ] 值得的;有价值的;配得上的

foe ['fəu] 对手,敌手

land [lænd] 土地

He traveled the land in search of worthy foes.

他浪迹江湖寻找真正的对手。

He traveled the land in search of worthy foes.

他云游四方寻找实力相当的对手。

7. i see you like to chew ,maybe you should chew on my fist !我看你还挺爱吃,有本事

吃我一拳!

chew [tʃuː]咀嚼;咀嚼物

fist [fɪst] 拳头

8. the warrior said nothing ,for his mouth was full ...大侠沉默片刻,因为嘴里还塞满吃的 warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士

mouth [maʊθ] 口,嘴

9、then he swallowed ,and then he spoke ...等他咽了下去,就开口了

swallow ['swɒləʊ] 吞下;咽下

10、enough talk ,let's fight! 少说废话,出手吧!

enough [ɪ'nʌf] 足够地,充足地

Enough talk. Let's fight. 闲话少说

fight [faɪt] 打架;战斗,斗志

11、shashabooey !拿命来!

12、he was so deadly in fact.他的招式凶猛炫丽!

fact [fækt] 事实;实际

deadly ['dedlɪ] 致命的;非常的

13、that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness.敌人看多了炫招都能双目失明!

enemy ['enəmɪ] 敌人,仇敌;敌军enemies(enemy的复数形式)

blind [blaɪnd] 盲目的;瞎的

over exposure过度曝光;过度照射

exposure [ɪk'spəʊʒə ] 暴露;曝光

pure [pjʊə] 纯的;纯粹的

awesomeness敬畏 awesome ['ɔ:səm]

14、my eyes !he's too awesome!我看不见了!他太炫了!

awesome ['ɔːs(ə)m] 棒极了! 可怕的,引起敬畏的!

15、and attractive ,how can we repay you ?她好帅啊!我们该如何报答你?

attractive [ə'træktɪv] 吸引人的;有魅力的;引人注目的

repay [riː'pei ] 偿还;报答;报复

15、there is no charge for awesomeness!凶猛帅气本是天生!

charge [tʃɑːdʒ] 费用;电荷;掌管;控告;命令;负载

no charge免费;不需付钱

awesomeness敬畏

16、or attractiveness [ə'træktivnis] ! 不求回报!(吸引力;迷惑力)

17、kablooey [kə'blu:i] 出毛病的! 小宇宙爆发!

18、it mattered not how many foes he faced ,不管面对多少敌人

matter ['mætə] 物质;原因;事件mattered 过去式

it matter not how 不管

foe ['fəu] 仇敌,敌人

faced [feɪst] 面对(face的过去分词)face [feɪs] 面对;面向

19、they were no match for his bodacity!他们全都不是对手!

no match敌不过

match [mætʃ] 比赛;匹配;相配

bodacity:勇气、气概

20、never before had a panda been so feared ! and so loved !从没有熊猫这样被人惧怕,又被人喜爱!

panda ['pændə] 熊猫;猫熊

fear [fɪə] 害怕;恐惧;敬畏;担心 过去式 “feared”

21、even the most heroic heroes in china !就连中国的盖世英雄

heroic [hɪ'rəʊɪk] 英雄的;英勇的

heroes ['hiərəus] 英雄(hero的复数形式)

22、the furious five .虎胆五侠、盖世五侠(the Furious five)

furious ['fjʊərɪəs] 激烈的;狂怒的;热烈兴奋的;喧闹的

[ 比较级more furious 最高级most furious ]

23、bowed in respect to this great master ,也拜倒在绝世大师之下

Bowed in respect to this great master.

都尊敬地向这位伟大的大师鞠躬。

bowed [bod] 有弓的;弯如弓的

respect [rɪ'spekt] 尊敬,尊重

master ['mɑːstə] 硕士;主人;大师;教师

24、we should hang out !咱们乐乐去!

should [ʃʊd] 应该;就;可能;将要

hang out闲逛

hang [hæŋ] 悬挂,垂下

25、agreed [ə'griːd] 同意!同意;赞成(agree的过去式)

26、but hanging out would have to wait ,可是休闲时间得等等了!

27、because when you're facing the 10000 demons of demon mountain,因为当面恶魔山的一万大军时。。。

facing ['feɪsɪŋ] 饰面;衣服等的贴边

demon ['diːmən] 恶魔;魔鬼

mountain ['maʊntɪn] 山;山脉

28、there's only one thing that matters and that's只有一件事情最重要,那就是。。。 matter ['mætə] 有关系;要紧, 重要

29、po! get up !阿宝!起床了!

30、you'll be later for work!要赶不上干活了!

31、what ?啥?

32、po! what are you doing up there ?阿宝,你在那儿折腾啥呢?

33、nothing!没什么!

34、monkey ! mantis ! crane!viper ! tigress !金猴!螳螂!仙鹤!灵蛇!娇虎! monkey ['mʌŋkɪ] 猴子

mantis ['mæntɪs] 昆] 螳螂 [ 复数mantises或mantes ]

crane [kreɪn] 鹤

viper ['vaɪpə] 毒蛇

tigress ['taɪgrɪs] 悍娇虎、飞虎女

35、po !let's go !you're late for work !阿宝!快过来!都已经开工了!

36、coming !就来!

37、sorry ,dad!对不起,爸爸!

38、sorry doesn't make the noodles!光说抱歉可做不了面条!

39、what were you doing up there ?all that noise !你在上面干什么着?那么多动静。 noise [nɒɪz] [环境] 噪音;响声;杂音

40、nothing ,i just had a crazy dream.没啥,就是做了个怪梦

41、about what ?什么梦?

42、what were you dreaming about ?梦见什么了?

43、what was it ?梦见什么?i was dreaming about ...我梦见了。。。noodles ! 面条!

44、noodles ?you were really dreaming about noodles?面条?你真的梦见面条了?

45、yeah,what else would i be dreaming about ?是啊,我还能梦见啥?

careful ! that soup is sharp !小心,那汤扎嘴!

soup [suːp] 汤

sharp [ʃɑːp] 锋利

46、oh ,happy day!今天真吉利!my son,finally having the noodle dream !我儿子总算梦到面条了!you don't know how long i've been waiting for this moment !你不知道我等这等了多久了!this is a sign ,po !这是个好兆头.阿宝!

son [sʌn] 儿子;孩子

finally ['faɪnəlɪ] 终于

sign [saɪn] 迹象;符号

47、a sign of what ?什么兆头?

48、you are alomost ready to be entrusted with the secret ingredient ..你就快准备好继承咱家的。。。of my secret ingredient soup 秘方鲜汤的秘方了!

almost ['ɔːlməʊst] 差不多

entrust [ɪn'trʌst] 委托,信托

secret ['siːkrɪt] 秘密;秘诀;机密

ingredient [ɪn'griːdɪənt] 原料;要素;组成部分.配料

49、then you will fulfill your destiny and take over the restaurant !然后你就能履行使命,继承面馆!

fulfill [ful'fil] 履行;实现;满足;使结束(等于fulfil)

destiny ['destɪnɪ] 命运,定数,天命

50、as i took it over from my father ,who took it over from his father ...就像我从父亲手里接过来,他从我爷爷手里接过来。。。

51、who won it from a friend in mahjong .我爷爷跟朋友打麻将赢下来。

won [wʌn] 赢得(win的过去式和过去分词)

mahJong [ma:'dʒɔŋ] 麻将

52、dad ,dad,dad,it was just a dream!爸爸,爸爸,爸爸,这不过是个梦啊!

53、no,it was the dream 不,这可是远大梦想!

54、we are noodle folk ,broth runs through our veins.我们是做面条的,血脉里流淌着汤汁。 folk [fəʊk] 民族;人们;亲属(复数)

broth [brɒθ] 肉汤;液体培养基

runs [rʌnz] 流量(run的复数形式);顺串;泻肚子

through [θruː]通过;穿过;凭借

vein [veɪn] 血管;叶脉

55、but, dad, didn't you ever want to do something else ?可爸爸,你就没想过做点别的? ever ['evə] 永远;曾经;究竟

56、something be sides noodles ?除了面条之类的?

side [saɪd] 方面;侧面;旁边

57、actually, when i was young and crazy.其实我年少轻狂时

actually ['æktjʊəlɪ] 实际上;事实上

58、i thought about running away and learning how to make tofu .曾经想过逃跑,去学做豆腐

thought [θɔːt] 想,思考;认为(think的过去式和过去分词)

running ['rʌnɪŋ] 跑;运转(run的ing形式);行驶

running away (词组)逃跑;失控

tofu ['təufu:] 豆腐

59、why didn't you ?那怎么没去?

60、because it was a stupid dream .因为这是疾人说梦!

61、can you imagine me making tofu ?你能想像我做豆腐啥样?

imagine [ɪ'mædʒɪn] 想像;猜想;臆断

62、tofu !no !we all have our place in this world .豆腐!不!咱们在世上都有自己的位置! place [pleɪs] 地方;住所;座位

63、mine is here ,and yours is ...我的是在这儿,你的。。。

64、i know ,is here 。我知道,也是这儿。

65、no,it's at tables 2,5,7,and 12.不,是2号5号12号桌。

66、service with a smile .记得要微笑服务。(微笑服务)

service ['sɜːvɪs] 服务,服侍;服役;仪式

smile [smaɪl] 微笑

67、well done,students ...if you were trying to disappoint me .干得不错徒弟们,要是你们想要让我失望的话。

disappoint [dɪsə'pɒɪnt] 失望

68、tigress,you need more ferocity ! Monkey ,greater speed .娇虎你不够凶猛,金猴你不够快。

tigress ['taɪgrɪs] 雌虎;凶悍的女人

ferocity [fə'rɒsɪtɪ] 凶猛;残忍;暴行

greater ['ɡreitə] 较大的(great的比较级)

monkey ['mʌŋki] 猴子;顽童

speed [spiːd] 超速,加速;加速

69、crane, height ,viper ,subtlety ,mantis ..仙鹤飞得不够高,灵蛇不够敏捷,螳螂。。。 crane [kreɪn] 鹤

height [haɪt] 高;高度;身高;顶点

viper ['vaɪpə] 毒蛇;毒如蛇蝎的人,阴险的人

subtlety ['sʌt(ə)ltɪ] 微妙;敏锐;精明

mantis ['mæntɪs] 螳螂

70、master shifu,what ?功夫大师,什么?

71、我要出差去北京。

I'm going to Beijing on business.

这个周末我要出差。星期五动身。

I'm away on business this weekend. I'm leaving on Friday.

72、it's master oogway .he wants to see you .是乌龟大师,他想见你。

73、master oogway,you summoned me ? is something wrong ?乌龟大师,你想见我?有什么事吗?

summon ['sʌmən] 召唤;召集;鼓起;振作

74、why must something be wrong for me to want to see my old friend ?想见老朋友非要有事吗?

75、so,nothing's wrong ?那就是没事了?

76、well ,i didn't say that .我也没这么说

77、you were saying ?你的意思是?

78、i have had a vision ,我有一个预感。

vision ['vɪʒ(ə)n] 想象;显现;梦见 , 视力;美景;眼力;幻象;想象力

The old man's vision is poor.

这位老人视力不好。

Why you have this vision.

为什么有这样的愿景?

79、Tai Lung will return ,大龙会杀回来。

80、that is impossible ! he is in prison. 这个不可能,他还在大牢里。

impossible [ɪm'pɒsɪb(ə)l] 不可能的;不可能存在的

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

81、nothing is impossible .一切皆有可能。

82、fly to chorh -gom prison and tell them ,快飞去昌高监狱告诉他们

83、to double the guards, double their weapons ,double everything!兵力加倍!武器加倍!能加倍的都加倍!

double ['dʌb(ə)l] 加倍

guard [gɑːd] 后卫。守卫;警戒;护卫队;防护装置

weapon ['wep(ə)n] 武器,兵器

84、Tai Lung does not leave that prison!不能让大龙逃出来!

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

85、yes,master shifu !是,师傅!

86、one often meets his destiny on the road he takes to avoid it .逆天行命,反促因果。 One often meets his destiny on the road he takes to avoid it.

人往往在逃避命运安排的路上与命运不期而遇。

One often meets his destiny on the road he takes to avoid it.

人往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。

Ooguay:

乌龟说:“往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。”

destiny ['destɪnɪ] 命运,定数,天命

road [rəʊd] 公路,马路;道路;手段

avoid [ə'vɒɪd] 避免;避开,躲避;消除

87、we must do something ! we can't let him march on the valley ,take his revenge !可我们总得做点什么!不能让他杀回来!

march [mɑːtʃ] 进军;走过

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

revenge [rɪ'ven(d)ʒ] 报复;复仇

88、he'll ...他会。。。your mind is like this water ,my friend .心如池水,老朋友。

Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle .. the answer becomes clear ..

你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。而若水波不兴,自然心静则明

agitated ['ædʒɪteɪtɪd] 焦虑;鼓动(agitate的过去分词)

difficult ['dɪfɪk(ə)lt] 困难的;不随和的;执拗的

allow [ə'laʊ] 允许;给予;认可

settle ['set(ə)l] 解决;定居;沉淀;下陷

clear [klɪə] 清楚的;清澈的;晴朗的;无罪的

89、the Dragon scroll.神龙秘籍。it is time .是时候了

dragon ['dræg(ə)n] 飞龙

scroll [skrəʊl] 卷轴,画卷;名册;卷形物

90、but who ? who is worthy to be trusted with the secret to limitless power ?可选谁呢?能把这无限神功托付给谁呢?

worthy ['wɜːðɪ] 值得的;有价值的;配得上的

trust [trʌst] 信任,信赖;责任;托拉斯

secret ['siːkrɪt] 秘密;秘诀;机密

limitless ['lɪmɪtlɪs] 无限制的;无界限的

power ['paʊə] 功率;力量;能力

91、to become the Dragon warrior ?谁能成为。。。神龙大侠?

dragon ['dræg(ə)n] 飞龙

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士;鼓吹战争的人

92、i don't know ,我也不知道。

93、excuse me ,pardon me ,sorry .不好意思,抱歉!

pardon ['paːd(ə)n] 原谅;赦免;宽恕

94、watch it !阿宝,看着点!

95、sorry , suck it up !不好意思,收腹!

suck [sʌk] 吸

suck it up ! 忍耐;别抱怨;算了吧

95、sorry ,a thousand pardons!万分抱歉!

thousand ['θaʊz(ə)nd] 一千;一千个;许许多多

pardon ['paːd(ə)n]

96、what ?什么?the notice !虎胆五侠,五时开始。

notice ['nəʊtɪs] 通知,布告;注意;公告

97、master oogway's choosing the Dragon Warrior !today !乌龟大师要选神龙大侠!就今天! choose [tʃuːz] 选择,挑选

dragon ['dræg(ə)n] 飞龙

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士;鼓吹战争的人

98、everyone! get to the Jade Palace !one of the five is gonna get the Dragon Scroll !大伙们,快去翡翠宫!虎胆五侠里会有人拿到神龙秘籍!

jade [dʒeɪd] 翡翠

palace ['pælɪs] 宫殿

dragon ['dræg(ə)n] 飞龙

scroll [skrəʊl] 卷轴,画卷

99、we've waited 1000 years for this ! take the bowl !千年等一回啊!带着碗去! bowl [bəʊl] 碗

100、this is the greatest day in kung fu history ! just go !这可是功夫史上的大事,快去! greatest ['ɡreitist] 最伟大的(great的最高级);最好的

history ['hɪst(ə)rɪ] 历史,历史学;历史记录;来历

101、po! where are you going ?阿宝!你要去哪儿啊?

102、to the Jade Palace !我去翡翠宫!

jade [dʒeɪd] 翡翠

palace ['pælɪs] 宫殿

103、you're forgetting your noodle cart !你忘了你的面条小车了!

cart [kaːt] 手推车

104、the whole valley will be there ,and you'll sell noodles to all of them .全山谷的人都会去,人手一碗面条可就赚了!

whole [həʊl] 整体;全部,整个

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

105、selling noodles ?又卖面条?

106、but ,dad ,i was thinking ,maybe i ..可爸爸,我在想,也许我。。。

107、yeah ?嗯? i was thinking maybe i 。。。我在想也许我。。。

108、could also sell the bean buns ,they 're about to go bad .还能卖点豆沙包,都要发霉了。 bean [biːn] 豆

buns [bʌnz] 小面包

109、that's my boy !真是好儿子!

110、i told you that dream was a sign .我都说过那梦是个好兆头!

111、yeah, glad i had it !是啊,美梦一场!

glad [glæd] 高兴的;乐意的

112、i'm a kung fu warrior !me too !我是功夫大侠!我也是!

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士;鼓吹战争的人

113、there's spots at the top ,let's go !顶上有地方看,咱们走!

spot [spɒt] 地点;斑点

top [tɒp] 顶部,顶端

114、come on !come on !加把劲!加把劲!

115、almost there !就快到了!

almost ['ɔːlməʊst] 差不多,几乎

116、what ?啥?no! oh ,no !噢,不!

117、sorry,po.we'll bring you back a souvenir .阿宝你真可怜,我们会给你带个纪念品。 bring [brɪŋ] 带来;促使;引起

souvenir [,suːvə'nɪə] 纪念品;礼物

118、no, i 'll bring me back a souvenir .不行,我得亲自留一个。不行,我得亲自留一个。

bring [brɪŋ] 带来;促使;引起

souvenir [,suːvə'nɪə] 纪念品;礼物

119、it is an historic day .今天意义非凡。

historic [hɪ'stɒrɪk] 有历史意义的;历史上著名的,历史性

120、Isn't it ,Master oogway ?不是吗,乌龟大师?

121、yes,and one i feared I would not live to see .是啊,我还担心我活不到今天。 fear [fɪə] 害怕;恐惧;敬畏;担心

live [lɪv] 活;居住;生存

122、are your students ready ?你的徒弟都准备好了?

123、yes,mster oogway .是的,乌龟大师!

124、know this , old friend .你得明白,老朋友。

125、who ever i choose will not only bring peace to the valley ...不管我选中谁,都能给山谷带来安宁。

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

126、but also to you .也能把安宁带给你。

127、let the tournament begin !比武大会现在开始!

tournament ['tʊənəm(ə)nt] 锦标赛,联赛;比赛

128、no, no ,wait !不! 不!等等!

129、i'm coming !wait ,wait !我来了,等等我!

130、yes ! hey !open the door ! 就来! 嘿! 快开门!

131、let me in ! 让我进去!

132、citizens of the valley of peace .和平谷的居民们。

citizens ['sɪtəznz] 公民(citizen的复数);市民

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

peace [piːs] 和平;平静;和睦;秩序

133、it is my great honor to present to you ...tigress ! 我很荣幸向你们介绍。。。娇虎!

great [greɪt] 伟大的,重大的;极好的,好的;主要的

honor ['ɑnɚ] 荣誉;信用;头衔

present ['prez(ə)nt] 提出;介绍;呈现;赠送

tigress ['taɪgrɪs] 雌虎;凶悍的女人

134、viper ! crane ! monkey ! mantis !灵蛇!仙鹤 !金猴 !螳螂!

viper ['vaɪpə] 毒蛇

crane [kreɪn] 鹤

monkey ['mʌŋkɪ] 猴子

mantis ['mæntɪs] 昆] 螳螂 [ 复数mantises或mantes ]

135、the furious five ! 虎胆五侠!

furious ['fjʊərɪəs] 激烈的;狂怒的;热烈兴奋的;喧闹的

136、warriors, prepare ! 勇士们准备!

warrior ['wɒrɪə] 战士,勇士;鼓吹战争的人

prepare [prɪ'peə] 准备;使适合;装备;起草

137、wait ,no !oh ! peeky-hole !等等啊,我从小孔偷看吧!等等,哦,偷看一下。 138、ready for battle ! yeah !准备战斗,好啊!

battle ['bæt(ə)l] 战役;斗争

139、Ready for battle ! yeah ! the thousand tongues of fire ~look at that ! Hey , get out of the way !

battle ['bæt(ə)l] 斗争;作战

thousand ['θaʊz(ə)nd] 一千;一千个;许许多多

tongue [tʌŋ] 舌头;语言

140、And finally Master Tigress !

141、And believe me ,citizens, you have not seen anything yet .

citizens ['sɪtəzn] 公民(citizen的复数);市民

142、I know !

143、Master Tigress ! Face Lron Ox and his Blades of Death .

ox [aks] 牛;公牛

blade [bleid] 剑,佩剑

death [deθ] 死;死亡;死神;毁灭

144、I sense the Dragon Warrior is among us .

sense [sens] 感觉,官能;观念

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

among [ə'mʌŋ] 在…中间;在…之中

145、Citizens of the valley of peace ,Master Oogway will now choose the Dragon Warrior !

citizens ['sɪtəzn] 公民(citizen的复数);市民

valley ['vælɪ] 山谷;流域;溪谷

peace [piːs] 和平;平静;和睦;秩序

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

146、OH,NO !NO !NO !wait

147、Yeah ~

148、PO! What are you doing ? !

149、what does it look like I’m doing ? stop ! I’m going to see the Dragon Warrior !

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

150、but I don’t understand ,you finally had the noodle dream !

151、I lied . I don’t dream about noodles ,dad ! I love Kung Fu !

lie [laɪ] 躺;说谎;位于;展现

152、Come on ,son , Let’s get back to work .

153、OK ,

Come back !

154、What’s going on ?Where ?waht are you pointing ? oh,ok ,sorry ! I just wanted to see who the Dragon Warrior was.

pointing ['pɔɪntɪŋ] 指向;指点(point的ing形式)

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

155、How interesting .

156、Master ,are you pointing at me ?

Him !

Who ?

You !

Me ?

157、The universe has brought us the Dragon Warrior !

universe ['juːnɪvɜːs] 宇宙;世界;领域

brought [brɔːt] 带来(bring的过去分词)

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人

158、What ? what ? what ?what ?what ?what ?

Stop ,wait ! who told you to ?

Master Oogway ,wait !

159、That flabby panda can’t possibly be the answer to our problem .you were about to point at Tigress and that thing fell in front of her !That was just an accident ! There are no accident !

flabby ['flæbɪ] 松弛的;软弱的;没气力的;优柔寡断的

possibly ['pɒsɪblɪ] 可能地;也许;大概

point [pɒɪnt] 表明;指向

fell [fel] 掉下;摔倒;下垂;变坏(fall的过去式)

front [frʌnt] 前面;正面;前线

accident ['æksɪdənt] 事故;意外;[法] 意外事件;机遇

160、Forgive us ,Master ,we have failed you

forgive [fə'gɪv] 原谅;免除(债务、义务等)

failed [feɪld] 失败,不成功(fail的过去式和过去分词)

161、NO,if the panda has not quit by morning .then I will have failed you .

162、Wait ! wait ! wait ! wait ! I bring a message …from Master Shifu .

163、What ? double the guard ?!?

guard [gɑːd] 守卫;警戒;护卫队;防护装置

164、Extra precautions ??!

extra ['ekstrə] 特别地,非常;另外

precaution [prɪ'kɔːʃ(ə)n] 预防,警惕;预防措施

165、Your prison may not be adequate ?!?

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

adequate ['ædɪkwət] 充足的;适当的;胜任的

166、You doubt my prison security ??!

doubt [daʊt] 怀疑;疑问;疑惑

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

security [sɪ'kjʊərɪtɪ] 安全;保证;证券;抵押品

167、absolutely not ! shifu does .i'm just the messenger .

absolutely ['æbsəlju:tli ] 绝对地;完全地

messenger ['mesɪn(d)ʒə] 报信者,送信者;先驱

168、i'll give you a message for you Master Shifu .

169、escape from Chorh-Gom prisons impossible! impressive ,isn't it ?

escape [ɪ'skeɪp ] 逃避,避免;被忘掉

prison ['prɪz(ə)n] 监狱;监禁;拘留所

impossible [ɪm'pɒsɪb(ə)l] 不可能的;不可能存在的

impressive [ɪm'presɪv] 感人的;令人钦佩的;给人以深刻印象的

170、it's very impressive .

171、one way in ,one way out . one thousand guards and one prisoner .

guards ['ga:dz] 守卫;后卫(guard的复数形式);护卫队;禁卫军

prisoner ['prɪz(ə)nə] 囚犯,犯人;俘虏;刑事被告

172、yes,except that prisoner. .. is Tai Lung…

except [ɪk'sept ] 不计;把…除外

guards ['ga:dz] 守卫;后卫(guard的复数形式);护卫队;禁卫军

173、take us down..

what are you doing ?

oh ,my ...

behold Tai Lung !

behold [bɪ'həʊld] 看;注视;把...视为

174、i'm just gonna wait right here .

175、it's nothing to worry about ,it's perfectly safe. crossbows ! at the ready ? perfectly ['pɜːfɪk(t)lɪ] 完美地;完全地;无瑕疵地

safe [seɪf] 安全的;可靠的;平安的

crossbow ['krɒsbəʊ] 弩;石弓

176、crossbows ?

177、hey , tough guy ,did you hear ? oogway's giving someone the Dragon Scroll ,and it's not gonna be you .

tough [tʌf] 艰苦的,困难的;坚强的

guy [gaɪ] . 男人,家伙

dragon ['dræg(ə)n] 龙;凶暴的人,凶恶的人

scroll [skrəʊl] 卷轴,画卷;名册;卷形物

178、don't get him mad !

mad [mæd] 狂怒

179、what's he gonna do about it ? I've got him completely immobilized !

completely [kəm'pli:tli] 完全地,彻底地;完整地

immobilize [ɪ'məʊbɪlaɪz] 使固定;使不动;使停止流通

180、did i step on the wittle kitty's tail !

step [step] 踏,踩;走

kitty ['kɪtɪ] 小猫,猫咪

tail [teɪl] 尾巴

181、i'm good ! I've seen enough.

enough [ɪ'nʌf] 够了!

182、I'll tell shifu he has nothing to worry about !

no,he doesn't !

I'll tell him that .

can we please go now ?

Dragon Warrior. Dragon Warrior.

wait a second !

183、I think there's been a slight mistake . Everyone seems to think that I'm ... slight [slaɪt] 轻微的,少量的

184、The Sacred Hall of Warriors ! NO way ! look at this place! Master Flying Rhino's armor ,with authentic battle damage! The Sword of Heroes ! said to be so sharp you can cut yourself just by looking . The invisible Trident of Destiny ! sacred ['seɪkrɪd] 神的;神圣的;宗教的;庄严的

hall [hɔːl] . 门厅,走廊;会堂;食堂;学生宿舍

place [pleɪs] 地方;住所;座位

flying ['flaɪɪŋ] 飞(fly的ing形式)

rhino ['raɪnəʊ] 犀牛(等于rhinoceros);钱;现金

armor ['armə] 军] 装甲;盔甲

authentic [ɔː'θentɪk] 真正的,真实的;可信的

battle ['bæt(ə)l] 战役;斗争

damage ['dæmɪdʒ] 损害;损毁;赔偿金

sword [sɔːd ] 刀,剑;武力,战争

Heroes ['hiərəus] 超能英雄(美国电视连续剧)

sharp [ʃɑːp] 急剧的;锋利的

cut [kʌt] 伤口;切口;削减

invisible [ɪn'vɪzɪb(ə)l] 无形的,看不见的;无形的

trident ['traɪd(ə)nt] 三叉戟;[数] 三叉线;三齿鱼叉

destiny ['destɪnɪ] 命运,定数,天命

185、I've only seen paintings of that painting !

paintings ['peintiŋz] 图画;印刷品(painting的复数);涂漆

186、no ! The legendary Urn of whispering Warriors ! said to contain the souls of the entire Ten shu army . hello ?

legendary ['ledʒ(ə)nd(ə)rɪ] 传说的,传奇的

urn [ɜːn] 瓮;缸;茶水壶

whispering ['hwɪspərɪŋ] 传播流言蜚语的;发飒飒声的(等于whispery)

contain [kən'teɪn] 包含;控制;容纳;牵制(敌军)

soul [səʊl] 灵魂;心灵;精神;鬼魂、

entire [ɪn'taɪə ] 全部的,整个的;全体的

army ['aːmɪ] 陆军,军队

ten shu army十蜀军

187、Have you finished sight -seeing ?

sight [saɪt] 视力;景象;眼界;见解

188、sorry ,i should have come to you first .

189、my patience is wearing thin!

patience ['peɪʃ(ə)ns] 耐性,耐心;忍耐,容忍

wearing ['weərɪŋ] 磨损的;穿用的;令人疲倦的,穿着;磨损(wear的ing形式) thin [θɪn] 薄的;瘦的;稀薄的;微弱的

190、well ,I mean ,it's not like you were going anywhere . 191、would you turn around ?

192、sure! how's it going ? how do you get 5000 ...master shifu! someone ...broke that ! but I'll fix it .do you have some ... glue ??oh ! a splinter ! broke [brəʊk] 打破,断掉(break的过去式)

fix [fɪks] 使固定;修理;安装;准备

glue [gluː]粘合;似胶般固着于, 胶水

splinter ['splɪntə]


相关内容

  • 外研社小学英语三年级起点
  • 己的身体部位该怎么用英语去表达,所以学生学习本单元的愿望很高. 一.教学目标 知识目标 1.能听懂,会读,会说 head,arm, hand, leg, foot, his等单词. 2.能听懂,会读,会说,会用This ishis(my) ...句型描述自己或他人的身体部位. 技能目标 1.能够听懂 ...

  • 加入环境保护教育的英语教案
  • 加入环境保护教育的英语教案 一.教学内容: 牛津小学英语3A Unit 1 <Hello>中 Part B 中的8个动物类单词 a bird .a cat .a dog . a zebra .a panda .a tiger .a monkey .an elephant. 和Part A ...

  • 聪明的熊猫小学英语课件
  • A smart panda A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can't take it home. Suddenly she sees ...

  • 幼儿英语单词大全动物类英语单词词汇大全
  • 幼儿英语单词大全动物类英语单词词汇大全 1 cat猫 2dog狗 3pig猪 4rab 兔子 5 bear 熊 6 monkey 猴子 7 elephant 大象 8 fox 狐狸 9 wolf 狼 10 ant蚂蚁 11snake蛇 12 bee蜜蜂 13 bird鸟 14 deer 鹿 15 g ...

  • 五年级英语单词表
  • 五年级上册单词 9. 中秋节(the Mid-Autumn Festival) 重阳节(the Double Ninth Festival) 元宵节(the Lantern Festival) 端午节(the Dragon Boat Festival) 秋天(autumn ) 家庭:家人(famil ...

  • 2013年新译林江苏小学英语四年级上册课件
  • Unit 1 I like dogs 第一单元 我喜欢狗 ● Story time 故事时间 1.Look at these toy animals , boys and girls. 孩子们看这些玩具动物. 2.Look at this cat ! I like cats. 看这只猫!我喜欢猫. ...

  • 二年级英语上册第三次月考试卷睿君
  • 翡翠山湖小学2014年秋季第三次月考 二年级英语试卷 听力部分 一. 听音,圈出相对应的图片.(12分) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 二.听音,选择A .B.或C.(18分) ( )1.A. B. C. ( )2.A. B. C. ( )3.A. B. C. ( )4.A. B. C. ( ...

  • 一到一百的英语单词
  • 一到一百的英语单词 1one 2 two 3 three 4 four 5 five 6 six 7 seven 8 eight 9 nine 10 ten 11 eleven 12 twelve 13 thirteen 14 fourteen 15 fifteen 16 sixteen 17 se ...

  • 英语八年级上册M9u2教案
  • 教案背景: 当今社会人们保护动物的意识还很弱,尤其是对于现在的孩子来说,对此仅有耳闻,不是特别了解,所以外研版八年级上册就在第九模块重点介绍了濒危动物,借此增强孩子们的环保意识,并倡导积极有效地保护濒危动物. 教学课题 Module 9 Animals in danger Unit 2The gov ...