小时代影评

外媒如何评价《小时代4》?

《小时代4》热映,不管你是觉得它太脑残,还是真心爱它,反正它真的很火,这一点是毋庸置疑的!

《好莱坞报道者》(The Hollywood Reporter)是美国娱乐行业的一份专业报纸,近日发了一篇《小时代4》的影评,一起来看看吧.

Writer-turned-director GuoJingming brings his series of adaptations of his own Shanghai-set romance novels to a close.

《小时代4》是由作家转型的导演郭敬明根据他自己的小说改编的电影四部曲的最新一集、也是最后一集。

Catfights, cancer, corporate conspiracies, cosmetic surgery, Chippendale-aping striptease: true to style, Chinese novelist-turned-filmmaker GuoJingming has thrown in everything but the kitchen sink in Tiny Times 4.0, the latest and final installment in his tetralogy of adaptations of his novels about the fluctuating friendships among four young women in modern-day Shanghai.

小说讲述的是四个生活在当代上海的女孩之间起伏不定的友情。在电影里,郭敬明堆砌了所有的东西:撕逼,癌症,公司里的勾心斗角,整容手术,Chippendale式的裸男,唯独没有现实。

Just like his characters, however, Guo seems to have not matured into his new artistic calling: despite being flanked by two "executive directors," he remains completely at a loss in adapting his material to the constraints of the film medium. He simply doesn't do structure and subtlety, as is evident in the awkwardly reshot and re-edited scenes aimed at reducing the presence of the drug-busted and black-listed actor Kai Ko.

不过,就像他的角色一样,郭敬明在新的艺术领域里的尝试看起来并不成熟。尽管有两名“执行导演”的辅佐,但郭敬明在把自己的小说改编成电影时却完全迷失了。他完

全不管电影的结构和质感;这一点在那些为了减少因为吸毒被抓而上了黑名单的柯震东的出场而重新拍摄和剪辑的拙劣场景中体现得尤为明显。

The myriad cracks in the previous installments have largely been papered over by Guo's near-maximalist representation of material excess. Indifference is not actually an option when confronted with something so over-the-top and in-your-face. Having pared back on the bling-fueled bluster - perhaps due to slashed budgets, or the need to avoid censure from a current Chinese leadership bent on advocating austere lifestyles - Tiny Times 4.0 reveals itself as a novice visual storyteller's failed attempt to inject gravitas into a tired premise.

前几集里,巨大的情节漏洞基本上被郭敬明用对物质最大化的铺陈给糊弄掩盖了过去,面对那样毫无节制的、挑衅似地扔了你一脸的物质展示,要无动于衷是不可能的。《小时代4》减少了这样珠光宝气的炫耀,这可能是因为预算的削减,也可能是为了避免被倡导艰苦朴素生活方式的人批评。于是,这部影片就暴露出了一个视觉叙事新手在试图给一个陈旧的主题赋予严肃性时所遭遇的失败。

While steadfast Chinese fans will most probably support Guo and his stellar cast to the very end - a loyalty epitomized by the $32.2 million gross it has attained in the country during the first two days after its July 9 opening - the film's takings have been eaten into somewhat by the release of the similarly teen-oriented bosom-buddies drama Forever Young. The film's fortunes beyond China are minimal; 3.0 has, for the moment, yet to be picked up for release. 7月9日上线的《小时代4》两天内在中国揽下3220万美元,显示了狂热的粉丝们将会对郭敬明和他星光熠熠的卡司团队支持到底,不过它们的票房部分地受到了另一部瞄准青少年的花样少年题材电影《栀子花开》的影响。而在中国以外,这部电影的市场前景几近于无;《小时代3》到目前为止还没有在海外上映。

As for many a film series, the uninitiated need not apply. Guo doesn't suffer newcomers gladly in his universe. And after the plethora of characters being thrown into the mix in the third film - most of them young hunks bearing the same muscular physique and furrowed-brow expression - the labyrinthine web of relationships poses a near-impenetrable challenge for anyone beyond the diehard.

许多系列电影都不适合对其不太了解的人观看,郭敬明构建的宇宙对新观众来说也并不轻松。第三部里混杂了大量的人物角色,其中大多数是年轻健壮的美男子,他们有着一样的肌肉和一样的眉头深锁的表情。如果不是资深粉丝,要弄清这样繁杂如迷宫一样的人物关系对于任何人来说都是几乎不可能的挑战。

Picking up where the third film left off, 4.0 mostly revolves around the trials of Lily (the bankable Amber Kuo), the once-rich queen bee who finds herself near financial ruin because of the debts left behind by her father. Perhaps fearing that the number-crunching might be too daunting for his target demographic, Guo has given Lily the more relatable trial of having to combat a newly diagnosed cancer. Too proud to seek solace from anyone around her, Lily sets off a chain of self-destructive events which lead to her estrangement from erstwhile best friends Lin Xiao (Mini Yang), Nan Xiang (Bea Hayden Kuo) and Ruby (Sie Yi-lin).

第四部延续第三部的情节发展,主要围绕对顾里的审判展开,这是一个曾经富有、但因为父亲留下的债而陷入财政危机的女王蜂。也许是担心具体的审判过程对于他的目标观影群体来说有点太难了,郭敬明给了顾里一个更容易让观众理解的审判方式——与刚刚诊断出来的癌症作斗争。由于太过骄傲而不愿意向身边任何人寻求安慰,顾里开始了一系列自我毁坏的举动,导致了她与曾经的好友林萧、南湘和唐宛如渐渐疏远。 As Tiny Times soars into its climactic grand finale, tragedies abound as relationships are cast asunder. Lin Xiao's personal and private lives spiral into oblivion in quick succession; the femme fatale of the four, Nan Xiang reveals her true social-climbing colors as she eases her way into the heart of her boss (Vivian Dawson) and up the greasy corporate pole; and Ruby, the jester of the group, recoils from contact with anyone else as she struggles to recover from the disfiguring aftermath of her falling out with her friends.

《小时代》系列影片迎来了最后的高潮,大量的悲剧也不可避免,影片中的多数角色最后都四分五裂。林萧的个人私生活在一系列快镜头淡出我们的视线,四人中的妖艳美人南湘揭露了自己不断往上爬的真实角色,她为了获得老板(宫洺)的心而费尽心机

铺路,唐宛如,四人中负责搞笑的一个,在其极力想恢复与众人的关系中最后变得不再敢与其他任何几个人联系。

Probably more at ease unveiling his intertwining storylines across wide swathes of space in print, Guo struggles to pace his plotlines. Rather than offering a script in which characters are sketched out of small but revealing and symbolic gestures, he has instead hedged his bets on pretty faces striking poses which try and fail to signify sadness. Tiny Times 4.0 is an anti-climax that brings an erstwhile controversial and cacophonous cinematic juggernaut to a whimpering close.

也许郭敬明能够更加得心应手地用文字来展开互相交织的故事线,而在电影里,情节的把握对他来说变得相当艰难。他的剧本没有能够让角色去做出那些细微但是一目了然的肢体语言,而是把宝押在了让漂亮脸蛋摆pose上,结果完全没有传递出悲伤的情感。《小时代4》是一部反高潮的电影,此前极富争议、充斥刺耳杂音的来势,最终以一个低迷的结尾收场。(翻译:@假装在纽约)

外媒如何评价《小时代4》?

《小时代4》热映,不管你是觉得它太脑残,还是真心爱它,反正它真的很火,这一点是毋庸置疑的!

《好莱坞报道者》(The Hollywood Reporter)是美国娱乐行业的一份专业报纸,近日发了一篇《小时代4》的影评,一起来看看吧.

Writer-turned-director GuoJingming brings his series of adaptations of his own Shanghai-set romance novels to a close.

《小时代4》是由作家转型的导演郭敬明根据他自己的小说改编的电影四部曲的最新一集、也是最后一集。

Catfights, cancer, corporate conspiracies, cosmetic surgery, Chippendale-aping striptease: true to style, Chinese novelist-turned-filmmaker GuoJingming has thrown in everything but the kitchen sink in Tiny Times 4.0, the latest and final installment in his tetralogy of adaptations of his novels about the fluctuating friendships among four young women in modern-day Shanghai.

小说讲述的是四个生活在当代上海的女孩之间起伏不定的友情。在电影里,郭敬明堆砌了所有的东西:撕逼,癌症,公司里的勾心斗角,整容手术,Chippendale式的裸男,唯独没有现实。

Just like his characters, however, Guo seems to have not matured into his new artistic calling: despite being flanked by two "executive directors," he remains completely at a loss in adapting his material to the constraints of the film medium. He simply doesn't do structure and subtlety, as is evident in the awkwardly reshot and re-edited scenes aimed at reducing the presence of the drug-busted and black-listed actor Kai Ko.

不过,就像他的角色一样,郭敬明在新的艺术领域里的尝试看起来并不成熟。尽管有两名“执行导演”的辅佐,但郭敬明在把自己的小说改编成电影时却完全迷失了。他完

全不管电影的结构和质感;这一点在那些为了减少因为吸毒被抓而上了黑名单的柯震东的出场而重新拍摄和剪辑的拙劣场景中体现得尤为明显。

The myriad cracks in the previous installments have largely been papered over by Guo's near-maximalist representation of material excess. Indifference is not actually an option when confronted with something so over-the-top and in-your-face. Having pared back on the bling-fueled bluster - perhaps due to slashed budgets, or the need to avoid censure from a current Chinese leadership bent on advocating austere lifestyles - Tiny Times 4.0 reveals itself as a novice visual storyteller's failed attempt to inject gravitas into a tired premise.

前几集里,巨大的情节漏洞基本上被郭敬明用对物质最大化的铺陈给糊弄掩盖了过去,面对那样毫无节制的、挑衅似地扔了你一脸的物质展示,要无动于衷是不可能的。《小时代4》减少了这样珠光宝气的炫耀,这可能是因为预算的削减,也可能是为了避免被倡导艰苦朴素生活方式的人批评。于是,这部影片就暴露出了一个视觉叙事新手在试图给一个陈旧的主题赋予严肃性时所遭遇的失败。

While steadfast Chinese fans will most probably support Guo and his stellar cast to the very end - a loyalty epitomized by the $32.2 million gross it has attained in the country during the first two days after its July 9 opening - the film's takings have been eaten into somewhat by the release of the similarly teen-oriented bosom-buddies drama Forever Young. The film's fortunes beyond China are minimal; 3.0 has, for the moment, yet to be picked up for release. 7月9日上线的《小时代4》两天内在中国揽下3220万美元,显示了狂热的粉丝们将会对郭敬明和他星光熠熠的卡司团队支持到底,不过它们的票房部分地受到了另一部瞄准青少年的花样少年题材电影《栀子花开》的影响。而在中国以外,这部电影的市场前景几近于无;《小时代3》到目前为止还没有在海外上映。

As for many a film series, the uninitiated need not apply. Guo doesn't suffer newcomers gladly in his universe. And after the plethora of characters being thrown into the mix in the third film - most of them young hunks bearing the same muscular physique and furrowed-brow expression - the labyrinthine web of relationships poses a near-impenetrable challenge for anyone beyond the diehard.

许多系列电影都不适合对其不太了解的人观看,郭敬明构建的宇宙对新观众来说也并不轻松。第三部里混杂了大量的人物角色,其中大多数是年轻健壮的美男子,他们有着一样的肌肉和一样的眉头深锁的表情。如果不是资深粉丝,要弄清这样繁杂如迷宫一样的人物关系对于任何人来说都是几乎不可能的挑战。

Picking up where the third film left off, 4.0 mostly revolves around the trials of Lily (the bankable Amber Kuo), the once-rich queen bee who finds herself near financial ruin because of the debts left behind by her father. Perhaps fearing that the number-crunching might be too daunting for his target demographic, Guo has given Lily the more relatable trial of having to combat a newly diagnosed cancer. Too proud to seek solace from anyone around her, Lily sets off a chain of self-destructive events which lead to her estrangement from erstwhile best friends Lin Xiao (Mini Yang), Nan Xiang (Bea Hayden Kuo) and Ruby (Sie Yi-lin).

第四部延续第三部的情节发展,主要围绕对顾里的审判展开,这是一个曾经富有、但因为父亲留下的债而陷入财政危机的女王蜂。也许是担心具体的审判过程对于他的目标观影群体来说有点太难了,郭敬明给了顾里一个更容易让观众理解的审判方式——与刚刚诊断出来的癌症作斗争。由于太过骄傲而不愿意向身边任何人寻求安慰,顾里开始了一系列自我毁坏的举动,导致了她与曾经的好友林萧、南湘和唐宛如渐渐疏远。 As Tiny Times soars into its climactic grand finale, tragedies abound as relationships are cast asunder. Lin Xiao's personal and private lives spiral into oblivion in quick succession; the femme fatale of the four, Nan Xiang reveals her true social-climbing colors as she eases her way into the heart of her boss (Vivian Dawson) and up the greasy corporate pole; and Ruby, the jester of the group, recoils from contact with anyone else as she struggles to recover from the disfiguring aftermath of her falling out with her friends.

《小时代》系列影片迎来了最后的高潮,大量的悲剧也不可避免,影片中的多数角色最后都四分五裂。林萧的个人私生活在一系列快镜头淡出我们的视线,四人中的妖艳美人南湘揭露了自己不断往上爬的真实角色,她为了获得老板(宫洺)的心而费尽心机

铺路,唐宛如,四人中负责搞笑的一个,在其极力想恢复与众人的关系中最后变得不再敢与其他任何几个人联系。

Probably more at ease unveiling his intertwining storylines across wide swathes of space in print, Guo struggles to pace his plotlines. Rather than offering a script in which characters are sketched out of small but revealing and symbolic gestures, he has instead hedged his bets on pretty faces striking poses which try and fail to signify sadness. Tiny Times 4.0 is an anti-climax that brings an erstwhile controversial and cacophonous cinematic juggernaut to a whimpering close.

也许郭敬明能够更加得心应手地用文字来展开互相交织的故事线,而在电影里,情节的把握对他来说变得相当艰难。他的剧本没有能够让角色去做出那些细微但是一目了然的肢体语言,而是把宝押在了让漂亮脸蛋摆pose上,结果完全没有传递出悲伤的情感。《小时代4》是一部反高潮的电影,此前极富争议、充斥刺耳杂音的来势,最终以一个低迷的结尾收场。(翻译:@假装在纽约)


相关内容

  • 说句[私人订制]好话遭"围攻"
  • 2013-12-25周三 文娱 责编/吴晓明设计/王金辉 校对/崔睿思 说句<私人订制>好话遭"围攻" 事件 周黎明正面影评被人质疑拿红包 影评人周黎明因为一篇影评又一次受到了网友"围攻".12月19日,在电影<私人订制>上映当天,他在 ...

  • 如何构建科学健康的影视评价标准
  • 影视繁荣发展呼唤科学健康的影视评价标准 文艺评价标准是文艺评论中的一个关键问题,是正确开展文艺评论工作.加强对文艺产品创作生产的引导的前提和基础.建立科学健康的影视评价标准,坚持先进文化的前进方向,坚持思想性.知识性.艺术性.观赏性统一,对影视创作人员.广大观众以及政府决策部门有着重要的影响,也将对 ...

  • 教程:影评写作基础入门(精选范文)
  • 教程:影评写作基础入门 电影,作为一种大众艺术,以真生动的直观性和逼近生活的真实感而易有广泛颀赏性.一部优秀的影片能使人得到美的享受和精神上的陶冶.许多同学在观看影片后常会有感而发,尝试写作影评,这对于提高我们的影视鉴赏能力,端正我们的审美观念有相当大的帮助.那么,如何写好影评呢? 影评,是文艺评论 ...

  • 电影影评格式
  • 电影影评格式 电影评论,简称影评,是对一部电影的导演.演员.镜头语言.拍摄技术.剧情.线索.环境.色彩.光线等进行分析和批评,又称电影批评. 评论目的 电影评论的目的在于分析.鉴定和评价蕴含在银幕中的审美价值.认识价值.社会意义.镜头语言等方面,达到拍摄影片的目的,解释影片中所体现出的道理,既能通过 ...

  • 这应该是2014年最受好评的20部电影
  • 年底将至,各家媒体各家媒体.协会.奖项都纷纷公布了今年的十佳片单.这里综合了<华盛顿邮报>.<视与听>杂志.<电影手册>.<帝国>杂志.<时代>杂志.美国国家评论协会.<娱乐周刊>.波士顿在线影评人协会.纽约在线影评人协会.&l ...

  • 谁是赢家?!
  • <小时代>上映半月票房破3亿,与此同时,引发了一场激烈的争论.其实关于<小时代>电影是不是烂片,明白人心里都有数(见本期作品版标题),但粉丝的忠诚让人不得不对"少数服从多数"产生怀疑.总的来说吵架的双方势均力敌,一边掌握传统媒体话语权,另一边,郭敬明本人除 ...

  • [时间规划局]影评:点卡时代的游戏悲剧
  • <时间规划局>影评:点卡时代的游戏悲剧 看完<时间规划局>这部电影之后,你有什么想法? 我的想法就一个,这不就是一款<地球online>嘛!而且还是一款点卡收费的<地球oline>!在电影里,每个人都是一个小号,你可以免费登录游戏并且进行试玩,不过游戏 ...

  • 哈喽!树哥对[hello!树先生]的影评
  • 哈喽!树哥 <hello,树先生>这部电影看了以后有很多感触,看到了一个生活在底层的小人物(树哥),在中国那个时代生存的一段路程中,人前和人后.内心和表面.中国时代发展和人们生活现状的改变等,各处细心的表述和展现.以一个树哥这样的小人物,受到以前哥哥.父亲的影响和后来身边的形形色色人物. ...

  • [荧屏大观] [少年时代]影评:哈利
  • <少年时代>剧照 新浪娱乐讯 很少人能够像理查德·林克莱特那么有诚意,沉得住气花上十二年的功夫去拍摄一部电影.在这部名为<少年时代>的电影中,导演用摄像机追踪了一位男孩从六岁到十八岁的成长经历,从童年时的懵懂到青春期的叛逆,再到成年后的稳重,每个人几乎都在这位叫做梅森的少年身 ...

  • 小兵张嘎影评
  • <小兵张嘎>给予我们当代教育反思 抗日战争时期的河北白洋淀,调皮莽撞的少年张嘎目睹奶奶为掩护 八路军逃跑被日寇杀害后,只身来到县城要找到游击队排长罗金宝, 好让他帮忙为奶奶报仇,哪想真遇见罗金宝时,他将对方当作了汉奸, 闹了笑话.误会解除后,张嘎梦想成为一名小八路,并想拥有一把枪, 结果 ...