homework3物流英语

英译汉:

ICT for disaster recovery planning

Clearly ICT provides productivity and efficiency gains. However, industry experts in the USA calculate that commonplace computer problems cause extra costs of up to 100 billion US dollars annually. Such problems can also include the loss of data and information. Furthermore, as global competition and e-commerce increases, this results in more complex and interconnected ICT systems. Here, even a minor hiccup can cause a disruptive domino effect far away from the source. For example, in early January 2001, the whole of Microsoft Hotmail Internet system collapsed for a period of time as someone administrating the system hit a wrong button. Most business is now very reliant on computers and electronic systems. Being aware that “if it can go wrong, it will ” ensures that adequate back up is available and back up systems and processes are maintained on an ongoing basis. Additionally plans should be in place to deal with a total loss or failure of the systems operation. This might involved the use of alternative systems in other divisions of a company, or even involve the temporary return to manual systems. Contingency planning will need to cover the worst case scenario of a total loss of ICT.

显然,信息通讯技术有助于生产力和效率的提高,但是,一些美国的专家计算得出,就算是一些常见的电脑问题包括信息和数据的缺失,每年也会导致多达1000亿美元的额外成本, 此外,随着全球竞争和电子商务的发展,这导致需要更加复杂的,关联性更高的ICT 系统。 这样,即使是一点小小的波动都会引起多米诺效应,从而远离本来的数据资料。比如,在

2001年一月初,整个微软电子邮件网络系统出现了一段时间的崩溃,是因为管理人员按错了一个按钮。现在许多企业十分依赖电脑和电子信息系统。意识到“电子信息系统会随时出现错误 ”可以确保能得到充足的后备资源,保证备份系统及程序能持续进行。另外计划还应该考虑到系统工作的全部损失和失败。这些应急计划可以涉及到利用公司其他部门的可替代的系统,甚至包括暂时回到手工操作系统。应急计划需要考虑到ICT 全部奔溃的这种最糟糕的情况。

汉译英:

戴尔电脑的电子商务流程

戴尔公司是商用桌面PC 市场的第二大供应商,其销售额每年以40%的增长率递增,是该行业平均增长率的两倍。戴尔公司的日销量超过200万美元,而其销售全是通过国际互联网和企业内部网进行的。在日常的经营中,戴尔公司仅保持两个星期的库存,而行业的标准是60天。在企业的实际经营中,电子商务的实现的确可以取消销售过程中的某些中间环节,并可以构造一条最简短的流通渠道。在戴尔的直销网站上,提供了跟踪和查询消费者订货状况的接口,供消费者查询已订购的商品从发出订单到送到消费者手中全过程的情况。戴尔对待任何消费者(个人、公司或单位) 都采用定制的方式销售,其物流服务也配合这一销售政策而实施。

DELL is the second biggest supplier in the commercial desktop PC market. The sales volume of it increased by 40% per annum, twice as much as the average growth rate in the same sector. Dell’s daily sale is more than 2million dollar and its sale is proceed though Internet and intranet. In the daily business, DELL just keep inventory to support operation of two weeks while the standard level is 60 days’ inventory. In the actual running, e -commerce can indeed remove some intermediate link in the sales process and structure a shortest circulate channel. In dell's direct sales website, an interface is provided for

consumers to trace and enquire the status of his ordered product. With this the consumer can enquire the whole-range status of the purchased product from issue of order till delivery into his hands. DELL adopts customized sale to any consumers (Individual, company or entity) and its logistics services also coordinate the sales tactic.

1.订单处理

在这一步,戴尔接收消费者的订单,消费者可以拨打800免费电话或通过戴尔的网上商店进行网上订货。只有确认支付完款项的订单才会立即自动生成零部件的订货并转入生产数据库中,进行下一步作业。

Ordering processing

Consumers can dial 800 free telephone number or go to Dell’s on-line shop to order goods in this step. Only orders with confirmed finalized payment can automatically create the order for parts and shift to production database for next-step operation.

2.预生产

从接收订单到正式开始生产,有一段等待零部件到货的时间,这段时间叫做预生产。一般来说,戴尔要确定一个订货的前置时间,即需要等待零部件并且将订货送到消费者手中的时间,该前置时间在戴尔确认订货时会告诉消费者。

Pre-production

From receiving orders to begin production, there is a period of waiting for getting available components, this is known as pre-production. Commonly, Dell need to ensure order lead time, namely the time of waiting for parts and delivery of goods into consumers’ hands. Dell will inform the consumers of the

time when it confirms the ordered product.

3.配件准备。

当订单转到生产部门时,生产部门将按照订单所规定的数量及型号,调配零部件,安排安装时间。

Getting the accessories ready

When the order turned to the production unit, it will allocate components and arrange time for installation as per the quantity and model as specified in the order.

4.配置

技工将装配线上传来的零部件组装成计算机,然后进入测试过程。

Setup

The workmen will assemble the parts came from the assembly line into computers and then turned to the process of testing.

英译汉:

ICT for disaster recovery planning

Clearly ICT provides productivity and efficiency gains. However, industry experts in the USA calculate that commonplace computer problems cause extra costs of up to 100 billion US dollars annually. Such problems can also include the loss of data and information. Furthermore, as global competition and e-commerce increases, this results in more complex and interconnected ICT systems. Here, even a minor hiccup can cause a disruptive domino effect far away from the source. For example, in early January 2001, the whole of Microsoft Hotmail Internet system collapsed for a period of time as someone administrating the system hit a wrong button. Most business is now very reliant on computers and electronic systems. Being aware that “if it can go wrong, it will ” ensures that adequate back up is available and back up systems and processes are maintained on an ongoing basis. Additionally plans should be in place to deal with a total loss or failure of the systems operation. This might involved the use of alternative systems in other divisions of a company, or even involve the temporary return to manual systems. Contingency planning will need to cover the worst case scenario of a total loss of ICT.

显然,信息通讯技术有助于生产力和效率的提高,但是,一些美国的专家计算得出,就算是一些常见的电脑问题包括信息和数据的缺失,每年也会导致多达1000亿美元的额外成本, 此外,随着全球竞争和电子商务的发展,这导致需要更加复杂的,关联性更高的ICT 系统。 这样,即使是一点小小的波动都会引起多米诺效应,从而远离本来的数据资料。比如,在

2001年一月初,整个微软电子邮件网络系统出现了一段时间的崩溃,是因为管理人员按错了一个按钮。现在许多企业十分依赖电脑和电子信息系统。意识到“电子信息系统会随时出现错误 ”可以确保能得到充足的后备资源,保证备份系统及程序能持续进行。另外计划还应该考虑到系统工作的全部损失和失败。这些应急计划可以涉及到利用公司其他部门的可替代的系统,甚至包括暂时回到手工操作系统。应急计划需要考虑到ICT 全部奔溃的这种最糟糕的情况。

汉译英:

戴尔电脑的电子商务流程

戴尔公司是商用桌面PC 市场的第二大供应商,其销售额每年以40%的增长率递增,是该行业平均增长率的两倍。戴尔公司的日销量超过200万美元,而其销售全是通过国际互联网和企业内部网进行的。在日常的经营中,戴尔公司仅保持两个星期的库存,而行业的标准是60天。在企业的实际经营中,电子商务的实现的确可以取消销售过程中的某些中间环节,并可以构造一条最简短的流通渠道。在戴尔的直销网站上,提供了跟踪和查询消费者订货状况的接口,供消费者查询已订购的商品从发出订单到送到消费者手中全过程的情况。戴尔对待任何消费者(个人、公司或单位) 都采用定制的方式销售,其物流服务也配合这一销售政策而实施。

DELL is the second biggest supplier in the commercial desktop PC market. The sales volume of it increased by 40% per annum, twice as much as the average growth rate in the same sector. Dell’s daily sale is more than 2million dollar and its sale is proceed though Internet and intranet. In the daily business, DELL just keep inventory to support operation of two weeks while the standard level is 60 days’ inventory. In the actual running, e -commerce can indeed remove some intermediate link in the sales process and structure a shortest circulate channel. In dell's direct sales website, an interface is provided for

consumers to trace and enquire the status of his ordered product. With this the consumer can enquire the whole-range status of the purchased product from issue of order till delivery into his hands. DELL adopts customized sale to any consumers (Individual, company or entity) and its logistics services also coordinate the sales tactic.

1.订单处理

在这一步,戴尔接收消费者的订单,消费者可以拨打800免费电话或通过戴尔的网上商店进行网上订货。只有确认支付完款项的订单才会立即自动生成零部件的订货并转入生产数据库中,进行下一步作业。

Ordering processing

Consumers can dial 800 free telephone number or go to Dell’s on-line shop to order goods in this step. Only orders with confirmed finalized payment can automatically create the order for parts and shift to production database for next-step operation.

2.预生产

从接收订单到正式开始生产,有一段等待零部件到货的时间,这段时间叫做预生产。一般来说,戴尔要确定一个订货的前置时间,即需要等待零部件并且将订货送到消费者手中的时间,该前置时间在戴尔确认订货时会告诉消费者。

Pre-production

From receiving orders to begin production, there is a period of waiting for getting available components, this is known as pre-production. Commonly, Dell need to ensure order lead time, namely the time of waiting for parts and delivery of goods into consumers’ hands. Dell will inform the consumers of the

time when it confirms the ordered product.

3.配件准备。

当订单转到生产部门时,生产部门将按照订单所规定的数量及型号,调配零部件,安排安装时间。

Getting the accessories ready

When the order turned to the production unit, it will allocate components and arrange time for installation as per the quantity and model as specified in the order.

4.配置

技工将装配线上传来的零部件组装成计算机,然后进入测试过程。

Setup

The workmen will assemble the parts came from the assembly line into computers and then turned to the process of testing.


相关内容

  • 机械工程分析软件应用-ANSYS 作业三
  • 机械工程分析软件应用-ANSYS 作业三 姓名: 学号: 专业班级: 电话: 1.Utility Menu>File>Change Jobname,输入 Homework3 2.Utility Menu>File>Change Title,输入 The Homework3 M ...

  • 物流专业英语教材选择分析_段凤华
  • 2012年第2期(总第248期) FORUM ON CONTEMPORARY EDUCATION NO.2,2012General ,No ,248 物流专业英语教材选择分析* 段凤华 [摘要]拥有良好的物流专业英语知识基础和应用能力,是物流专业学生具备较高 专业素质的重要表现.选择和使用合适的物流 ...

  • 物流管理商务英语专业
  • 物流管理/商务英语专业 一.招生对象与学制 招收高中毕业生,学制为全日制四年. 二.培养目标 本专业培养德.智.体.美全面发展,适应现代经济发展的需要, 能从事各种运输.仓储.英语翻译.配送业务与技术及物流管理工作,具有扎实的物流管理基本理论和实际操作技能, 具有较强的计算机应用能力.英语交流和沟通 ...

  • 国际物流英语的特点及翻译
  • 第21卷3期2008年8月中国科技翻译 CHINESESCIENCE&TECHNOLOGYTRANSLATORSJOURNALVo.l21.No.3 Aug.2008 #经贸翻译# 国际物流英语的特点及翻译 黄映秋 (广西财经学院外语系 [email protected] 南宁市 530003 ...

  • 工业工程-课程简介
  • 工程经济学 学分:2.5 总学时:40 理论学时:40 课程类型:必修课 课程简介:工程经济学是研究工程项目各种可行工程方案未来经济效果差异的分析理论与计算方法的科学.通过本课程学习,使学生理解并掌握工程经济学的基本概念和基本原理,并能运用基本原理进行工程方案的经济效果评价和选优,理解国家部门和企业 ...

  • 12-上海海洋大学专业介绍
  • 上海海洋大学专业介绍 水产与生命学院 [水产养殖专业]本科,学制四年,授予农学学士学位. 培养目标:培养具备水产动.植物增养殖以及水产动物营养与饲料.病害防治.育种等方面的能力:能够在水产养殖生产.教育.科研和管理等部门从事科学研究.教学.水产养殖开发.管理等工作的科技人才.要求学习生物生态学.水域 ...

  • 2012广东本地专B补录院校
  • 广东省2012年普通高校招生录取第三批专科B类普通类(文科)院校征集志愿招生计划表 院校代码 院校名称 专业代码 专业名称 计划数 学制 学费 招生特征 征集资格线10965 潮汕职业技术学院(在粤东地区普宁市) 001 建筑工程管理 60 3 8200元/学年 235002 建筑工程管理(建筑工程 ...

  • 工业工程专业学习及考研方向等问题(李耀昌)
  • 工业工程专业情况介绍及考研相关问题汇总 1.工业工程专业情况 例如,清华大学工业工程包括三个大的方向:人因工程.物流和生产制造. 1.1人因工程方向 清华大学"人因组"有三个实验室:人机交互及可用性研究实验室.生理工效学与安全工程实验室.虚拟现实及人机界面实验室. 1.1.1人机 ...

  • 专业介绍(1)(1)
  • 1. 计算机科学与技术 培养目标:具有扎实的计算机软硬件的基本理论与应用基本技能,具有较强的实践能力,能在企事业单位.政府机关.行政管理部门从事计算机技术研究和应用,软件和网络技术的开发,信息管理和维护的应用型专门技术人才. 主要课程:高等数学.离散数学.数字电路.C 语言程序设计.数据结构.操作系 ...