三、鸦战争片到五四动运的前译翻活动
中日午甲战:1争84-19985签订了《马,关约》
条一分满汉统部治和染者有资主义本思的想识知子分要联合求起来御抵外侮变法自强,“。要国救,有只新维只,学有外国习,”以在所新时期非常重维视译翻。
建马忠(18451-90),别0乾名学名马,斯才字眉,叔,祖江籍今镇苏。精江英通和语语法懂,希腊语和古拉丁文。
译思翻想:
、提出1“译”的标善准 。
2提、议办“翻创书院”译 。严复(1853-192
)1,建侯官福今(侯闽),字人陵、几道又。后先写过《世论变之亟、》原《强、《辟韩》等鼓》变吹的文章法。
天《论演》T. (Henyr uHxeyl E,ovlutio nan dEthcs indaOth r eEsays)s
原富》《A. (Smthi ,nqIuir inyt thoeNa ure atd naCse ouf het Waetl ho fatNoisn)
《法意》(Montesquieu, pSrit if Loa)w
复是我国严译翻上史确提明翻出译准的人标。
《天演论:》
译事三,信难达、、雅。求其,信大已难。顾信矣矣达,虽不译不译也,则达尚焉。犹
….此在译…者全将神理,文会于心,则融下笔词抒,自互备。然原文词至本理,难于共深,则喻前当引衬后以显其,意凡此经营,。以皆为达,达即为以所为信。也《
易》曰:“辞立诚”修。子:“曰辞达而已。”曰:又言之无“文行,不之远。”三乃者章正轨文亦,译楷事,模顾达而外信,其尔求。……雅.
有康(为15881-27)9广东,海人南字。广厦,长号,素又更号生
变成。、法通情、慎下右左
万草木
公车上书堂使
才馆强学会
译、局书
上强海会学译
图印、刊书布纸报、开书大藏开博物馆
梁启、超(817-19392),卓如子号任,公又,号冰饮室主人广,东会人新维。运新动中政的治家思想、,家科百全书式的学者
梁。超启翻译在论和翻评史的译研方究作面出了重大的贡献
《。奏请推广校学,立设局、译馆报》折设:书藏楼、创仪院、器开译书、广局立馆报、派选历
欲求知彼,首在译书。
《游译论书》使
下学天,子幼咸习西自,文
取西有用人书之,悉译华字。成
择当译本之定公译、例、之养译能之才。
国中见之道败二有:始不焉敌知之而败强继,不知焉之敌以所而败强始。焉之败,犹言可;也被未知耳直一。旦情势迫,幡然见悟而奋,然兴,不难而。也昔日是本也尊。论起,攘关闭自,大既俄受德、、劫美之辱,乃忍耻变法,盟取尽西人之学所学之,遂有今日也而。
书译二蔽,一有徇曰华文而西失,二义徇西文曰而华梗读。
凡译书者,将人深知使其,意苟意其靡失虽取其文,而删增之颠,之倒,为未也。然害必译者
之所学著书者与所学之相去远,不
乃可以语于。是
佛教翻译和对明之清的科际技译翻行进过究研,出《写翻文译学与佛》典、《典佛翻译》、之中国近《三百学年术史。
林纾(1》5821924-;福)人建原名群。,玉徽,又字字南琴,号“:庐畏居士”、冷“红(生枫落吴江)冷”。
不懂外,但文,是近在三十的年间里时与,人合别作翻介绍了英译、美、、法俄日、西、牙班比、时、挪利威希腊、国等13种8说小,所译字数1达003万。《
鲁逊飘滨记》(流RoibsonnCru os)
《海e外轩渠录》(uGlilvr’e sTarvels
《块肉余生)述》(DavidC ppoerifld)e
《黑奴吁天录》(Unle Tcm’so abiC)n
贼史《(Olive》r Tiwt)s。
林
的纾译思翻:想
(一翻译)不一是容件的易情。
事(二译文要忠)于实原。著(三
)名应统译一。
林纾译作的一运般的翻用译法方意是译:意的增饰译、意译删削的与译撮夹、的运注。用
有康为“译才并世数严:”林
严:“一名复立,之月踯躅旬”林
:“纾耳受而手追之声已,笔止,区区四小曰,得文时字六言”千
三、鸦战争片到五四动运的前译翻活动
中日午甲战:1争84-19985签订了《马,关约》
条一分满汉统部治和染者有资主义本思的想识知子分要联合求起来御抵外侮变法自强,“。要国救,有只新维只,学有外国习,”以在所新时期非常重维视译翻。
建马忠(18451-90),别0乾名学名马,斯才字眉,叔,祖江籍今镇苏。精江英通和语语法懂,希腊语和古拉丁文。
译思翻想:
、提出1“译”的标善准 。
2提、议办“翻创书院”译 。严复(1853-192
)1,建侯官福今(侯闽),字人陵、几道又。后先写过《世论变之亟、》原《强、《辟韩》等鼓》变吹的文章法。
天《论演》T. (Henyr uHxeyl E,ovlutio nan dEthcs indaOth r eEsays)s
原富》《A. (Smthi ,nqIuir inyt thoeNa ure atd naCse ouf het Waetl ho fatNoisn)
《法意》(Montesquieu, pSrit if Loa)w
复是我国严译翻上史确提明翻出译准的人标。
《天演论:》
译事三,信难达、、雅。求其,信大已难。顾信矣矣达,虽不译不译也,则达尚焉。犹
….此在译…者全将神理,文会于心,则融下笔词抒,自互备。然原文词至本理,难于共深,则喻前当引衬后以显其,意凡此经营,。以皆为达,达即为以所为信。也《
易》曰:“辞立诚”修。子:“曰辞达而已。”曰:又言之无“文行,不之远。”三乃者章正轨文亦,译楷事,模顾达而外信,其尔求。……雅.
有康(为15881-27)9广东,海人南字。广厦,长号,素又更号生
变成。、法通情、慎下右左
万草木
公车上书堂使
才馆强学会
译、局书
上强海会学译
图印、刊书布纸报、开书大藏开博物馆
梁启、超(817-19392),卓如子号任,公又,号冰饮室主人广,东会人新维。运新动中政的治家思想、,家科百全书式的学者
梁。超启翻译在论和翻评史的译研方究作面出了重大的贡献
《。奏请推广校学,立设局、译馆报》折设:书藏楼、创仪院、器开译书、广局立馆报、派选历
欲求知彼,首在译书。
《游译论书》使
下学天,子幼咸习西自,文
取西有用人书之,悉译华字。成
择当译本之定公译、例、之养译能之才。
国中见之道败二有:始不焉敌知之而败强继,不知焉之敌以所而败强始。焉之败,犹言可;也被未知耳直一。旦情势迫,幡然见悟而奋,然兴,不难而。也昔日是本也尊。论起,攘关闭自,大既俄受德、、劫美之辱,乃忍耻变法,盟取尽西人之学所学之,遂有今日也而。
书译二蔽,一有徇曰华文而西失,二义徇西文曰而华梗读。
凡译书者,将人深知使其,意苟意其靡失虽取其文,而删增之颠,之倒,为未也。然害必译者
之所学著书者与所学之相去远,不
乃可以语于。是
佛教翻译和对明之清的科际技译翻行进过究研,出《写翻文译学与佛》典、《典佛翻译》、之中国近《三百学年术史。
林纾(1》5821924-;福)人建原名群。,玉徽,又字字南琴,号“:庐畏居士”、冷“红(生枫落吴江)冷”。
不懂外,但文,是近在三十的年间里时与,人合别作翻介绍了英译、美、、法俄日、西、牙班比、时、挪利威希腊、国等13种8说小,所译字数1达003万。《
鲁逊飘滨记》(流RoibsonnCru os)
《海e外轩渠录》(uGlilvr’e sTarvels
《块肉余生)述》(DavidC ppoerifld)e
《黑奴吁天录》(Unle Tcm’so abiC)n
贼史《(Olive》r Tiwt)s。
林
的纾译思翻:想
(一翻译)不一是容件的易情。
事(二译文要忠)于实原。著(三
)名应统译一。
林纾译作的一运般的翻用译法方意是译:意的增饰译、意译删削的与译撮夹、的运注。用
有康为“译才并世数严:”林
严:“一名复立,之月踯躅旬”林
:“纾耳受而手追之声已,笔止,区区四小曰,得文时字六言”千