英国文化对中国文化的影响

The Influence That English Culture Brought to Chinese Culture

I. Introduction:

The English culture, which is abundant and influential, has giant impact on other cultures in the world, especially Chinese culture. Since the First Opium War, English culture has been influencing Chinese culture on various aspects like customs, language, festivals, etc. Without doubt, English culture contributed to the development and variety of Chinese culture. However, it also produced lots of negative influences which are still harmful to Chinese culture.

II. The Positive Effects:

Firstly, the British expansion policy promoted the awakening of Chinese people. Before the First Opium War, the Chinese people were benighted and backward for they had been dominated by feudal society nearly two thousand years. Living in a miserable and autocratic world, they never owned their own thoughts and the right to pursue the full measure of their happiness. At that time, China was locked by the Qing dynasty and cut off from the outside world. However, the Opium War broke the closed door of China and brought the English advanced culture to China included capitalism thoughts and industrial technologies. After losing the First Opium War, more and more farsighted Chinese

intellectuals realized the backwardness of China and began to learn and propaganda the British advanced values. In addition to the advanced thoughts and, English missionaries and industrialists brought progressive technologies to China, which promoted the productivity of China. The advanced English culture urged Chinese average people to fight against the feudal rule and the fading of feudalism.

Secondly, after signing the Nanjing Treaty, the Qing government had to open the gate of China and then more and more English people arrived at China. Since then, some advanced English thoughts spread to China and accelerated the enlightenment of Chinese thoughts. For instance, the constitutional monarchy theory raised by John Locke guided the Hundreds of day’s reform of China. At the beginning of 20th century, Y anFu, who was the famous bourgeois enlightenment thinker and educator of China, actively advocated the advanced British education in China. He also translated the Theory of Nature Selection into a Chinese book in which he expounded his opinions of saving China from extinction by introducing the theory of survival of the fittest. At that time, the theories of English classical economics, politics, natural science and philosophy were systematically introduced to China, and the Chinese generation of that age benefited a lot from them. Moreover, since the 1870s, the economic theories of Adam Smith were introduced to China and generally accepted by national capitalists. Also his book Wealths of

Nations was translated into Chinese by YanFu. Adam’s economic theories changed the traditional Chinese value that agriculture was important than commerce. Chinese people realized that the only way to make China cut of extinction and backwardness was developing commerce. In a word, many advanced English thoughts integrated into Chinese culture system and guided the improvement of China since 1850s.

Thirdly, the English language contributed to the communication between China and the outside world. As we all know, Chinese is a very difficult language for foreigners because of its writing and tone. But English is easy to learn and speak. So English provided a tool for Chinese to communicate with people nearly all over the world. With English Chinese people could learn advanced theories and technologies from the outside world and so did advocate Chinese culture. With the development of China, more and more foreigners would come to China and lots of international meetings would be held in China. In this case, English can function as an intermediate language, if there does not exit a direct translation for two different languages. Also, English enriched Chinese culture for that there are so many English words in China society. With English, Chinese products could export to overseas and Chinese people could travel nearly around the world. English language brought many functional words like GDP to Chinese culture, which enriches the means of expression of Chinese. In short, English had positive impact on

communication between China and the outside world.

III. The Negative Effects:

Firstly, everything has two sides and so does the British expansion policy. Except advanced English thoughts, the expansion policy also brought serious disaster to the Chinese people and culture. After the First Opium War, the Qing government signed the Nanjing Treaty which provided that China must open its gate and compensated English millions of pounds and also lost the sovereignty of Hong Kong. Being short of money, the Qing government had to plus tax on average people, which heavily increased the people ’s burden. Losing the sovereignty of Hong Kong caused it separated from China for more than a hundred years. After the First Opium War, abundant of British industrial products were dumped in China, which led to bankruptcy of Chinese handicraftsmen. In addition, the Chinese culture suffered havoc. During the Second Opium War, the Ango-French Aied Forces invaded the Summer Palace of China and robbed nearly all of the invaluable assets in China’s history, which caused great loss to Chinese culture.

Secondly, the English festivals and holidays have threatened the status of Chinese traditional festivals and holidays. With British culture spreading to China, British Festivals and holidays also spread to China and accepted by Chinese people especially the young generation. For

instance, the New Y ear ’s Day, Saint V alentine's Day, Christmas Day, Ausaint’s Day,etc. were very popular in China. However, idolizing these British festivals and holidays caused some Chinese people to hate or even refuse traditional Chinese festivals. Today, most young Chinese enjoy Saint V alentine's Day but even do not know the traditional Tanabata Festival which is a historical Chinese romantic day. In the long run, the influence of traditional Chines festivals will be weakened. And the Chinese national identity will be declining if British festivals still blindly pursued by Chinese people.

Thirdly, the education of English has threatened the inheritance of Chinese. Since English is so popular around the world, it is called as the English Hegemony. The hegemony of English generates and reproduces a number of adverse effects, to the disadvantages of non-English-speaking people like Chinese. In most international communication, English is used dominantly, preventing the use of Chinese, and representing the voices. Whenever English is used as a common language in international communication, the non-English-speakers become deaf and mute, unless they master English or interpreters translate for them. This phenomenon caused the ignorance of Chinese education and led to an illusion that English is important than Chinese. According to the existed Chinese education system, English is one of the major courses and tested in nearly all the important examinations. Some Chinese kids even learn English at

the age of two but never have interested in Chinese. As a result, they have high level English but awful Chinese. As we all know that a nation ’s language is the carrier of the inheritance of its culture. So the education of English in China today has threatened the inheritance of Chinese and Chinese culture.

IV . Conclusion:

In a word, English culture has brought positive and negative influence to China. The positive effects promoted the improvement and variety of Chinese culture. But the negative effects brought disasters and threaten to Chinese culture either. What the Chinese people need to do is absorbing the quintessence of the English culture and abandoning its dregs, and also trying their best to propagate traditional Chinese culture. Words: 1290

Reference:http:www.baidu.com

The Influence That English Culture Brought to Chinese Culture

Class number:100802 Student number:100802104

The Influence That English Culture Brought to Chinese Culture

I. Introduction:

The English culture, which is abundant and influential, has giant impact on other cultures in the world, especially Chinese culture. Since the First Opium War, English culture has been influencing Chinese culture on various aspects like customs, language, festivals, etc. Without doubt, English culture contributed to the development and variety of Chinese culture. However, it also produced lots of negative influences which are still harmful to Chinese culture.

II. The Positive Effects:

Firstly, the British expansion policy promoted the awakening of Chinese people. Before the First Opium War, the Chinese people were benighted and backward for they had been dominated by feudal society nearly two thousand years. Living in a miserable and autocratic world, they never owned their own thoughts and the right to pursue the full measure of their happiness. At that time, China was locked by the Qing dynasty and cut off from the outside world. However, the Opium War broke the closed door of China and brought the English advanced culture to China included capitalism thoughts and industrial technologies. After losing the First Opium War, more and more farsighted Chinese

intellectuals realized the backwardness of China and began to learn and propaganda the British advanced values. In addition to the advanced thoughts and, English missionaries and industrialists brought progressive technologies to China, which promoted the productivity of China. The advanced English culture urged Chinese average people to fight against the feudal rule and the fading of feudalism.

Secondly, after signing the Nanjing Treaty, the Qing government had to open the gate of China and then more and more English people arrived at China. Since then, some advanced English thoughts spread to China and accelerated the enlightenment of Chinese thoughts. For instance, the constitutional monarchy theory raised by John Locke guided the Hundreds of day’s reform of China. At the beginning of 20th century, Y anFu, who was the famous bourgeois enlightenment thinker and educator of China, actively advocated the advanced British education in China. He also translated the Theory of Nature Selection into a Chinese book in which he expounded his opinions of saving China from extinction by introducing the theory of survival of the fittest. At that time, the theories of English classical economics, politics, natural science and philosophy were systematically introduced to China, and the Chinese generation of that age benefited a lot from them. Moreover, since the 1870s, the economic theories of Adam Smith were introduced to China and generally accepted by national capitalists. Also his book Wealths of

Nations was translated into Chinese by YanFu. Adam’s economic theories changed the traditional Chinese value that agriculture was important than commerce. Chinese people realized that the only way to make China cut of extinction and backwardness was developing commerce. In a word, many advanced English thoughts integrated into Chinese culture system and guided the improvement of China since 1850s.

Thirdly, the English language contributed to the communication between China and the outside world. As we all know, Chinese is a very difficult language for foreigners because of its writing and tone. But English is easy to learn and speak. So English provided a tool for Chinese to communicate with people nearly all over the world. With English Chinese people could learn advanced theories and technologies from the outside world and so did advocate Chinese culture. With the development of China, more and more foreigners would come to China and lots of international meetings would be held in China. In this case, English can function as an intermediate language, if there does not exit a direct translation for two different languages. Also, English enriched Chinese culture for that there are so many English words in China society. With English, Chinese products could export to overseas and Chinese people could travel nearly around the world. English language brought many functional words like GDP to Chinese culture, which enriches the means of expression of Chinese. In short, English had positive impact on

communication between China and the outside world.

III. The Negative Effects:

Firstly, everything has two sides and so does the British expansion policy. Except advanced English thoughts, the expansion policy also brought serious disaster to the Chinese people and culture. After the First Opium War, the Qing government signed the Nanjing Treaty which provided that China must open its gate and compensated English millions of pounds and also lost the sovereignty of Hong Kong. Being short of money, the Qing government had to plus tax on average people, which heavily increased the people ’s burden. Losing the sovereignty of Hong Kong caused it separated from China for more than a hundred years. After the First Opium War, abundant of British industrial products were dumped in China, which led to bankruptcy of Chinese handicraftsmen. In addition, the Chinese culture suffered havoc. During the Second Opium War, the Ango-French Aied Forces invaded the Summer Palace of China and robbed nearly all of the invaluable assets in China’s history, which caused great loss to Chinese culture.

Secondly, the English festivals and holidays have threatened the status of Chinese traditional festivals and holidays. With British culture spreading to China, British Festivals and holidays also spread to China and accepted by Chinese people especially the young generation. For

instance, the New Y ear ’s Day, Saint V alentine's Day, Christmas Day, Ausaint’s Day,etc. were very popular in China. However, idolizing these British festivals and holidays caused some Chinese people to hate or even refuse traditional Chinese festivals. Today, most young Chinese enjoy Saint V alentine's Day but even do not know the traditional Tanabata Festival which is a historical Chinese romantic day. In the long run, the influence of traditional Chines festivals will be weakened. And the Chinese national identity will be declining if British festivals still blindly pursued by Chinese people.

Thirdly, the education of English has threatened the inheritance of Chinese. Since English is so popular around the world, it is called as the English Hegemony. The hegemony of English generates and reproduces a number of adverse effects, to the disadvantages of non-English-speaking people like Chinese. In most international communication, English is used dominantly, preventing the use of Chinese, and representing the voices. Whenever English is used as a common language in international communication, the non-English-speakers become deaf and mute, unless they master English or interpreters translate for them. This phenomenon caused the ignorance of Chinese education and led to an illusion that English is important than Chinese. According to the existed Chinese education system, English is one of the major courses and tested in nearly all the important examinations. Some Chinese kids even learn English at

the age of two but never have interested in Chinese. As a result, they have high level English but awful Chinese. As we all know that a nation ’s language is the carrier of the inheritance of its culture. So the education of English in China today has threatened the inheritance of Chinese and Chinese culture.

IV . Conclusion:

In a word, English culture has brought positive and negative influence to China. The positive effects promoted the improvement and variety of Chinese culture. But the negative effects brought disasters and threaten to Chinese culture either. What the Chinese people need to do is absorbing the quintessence of the English culture and abandoning its dregs, and also trying their best to propagate traditional Chinese culture. Words: 1290

Reference:http:www.baidu.com

The Influence That English Culture Brought to Chinese Culture

Class number:100802 Student number:100802104


相关内容

  • 谈绅士文化
  • 2010年第8期文化建设纵横NO.8 谈绅士文化 禹亚男 摘 要:绅士文化源远流长,内涵广泛.在近千年的形成和演变过程中,绅士文化对西方各国乃至全世界的文化体系都产 生过深远的影响,成为其它国家和民族学习的榜样.通过研究英国绅士文化的起源和形成,能够使我们才能更好地把握当今中国社会的剧烈变化,弘扬和 ...

  • 英国创意产业
  • 英国样本:创意产业媲美金融产业 [导读]"在伦敦五个人当中就有一位是服务于创意产业的."英国贸易投资总署创意产业高级顾问Christine Losecaat说. Paul Priestman 指着银幕上的飞机模型,告诉那些竖着耳朵在听的中国人,他们公司正在设计的这款空客A350, ...

  • 论科举制度的国际影响
  • 2008年1月河北师范大学学报/教育科学版/ Jan.2008第10卷/第1期/ JOURNALOF HEBEI NORMALUNIVERSITY/EducationalScienceEdition/ VoI.10No.1 论科举制度的国际影响 王大磊 (华东师范大学教育科学学院,上海200062) ...

  • 中国茶文化论文
  • 课 程 论 文 论文题目: 谈红茶文化 课程名称 中国茶文化 学生姓名: 冯兴宇 任课教师: 王世斌 二级学院: 材料工程学院 专 业: 宝石及材料工艺学 班 级: 11宝石及材料工艺学 学 号: 1107104024 提交日期: 2013 年 12 月 5 日 谈红茶文化 姓名 冯兴宇 , 11 ...

  • 论中西地域文化差异对翻译的影响
  • 2004年8月 湘南学院学报 第25卷第4期 JournalofXiangnanUniversity Aug.,2004 Vol.25No.4 论中西地域文化差异对翻译的影响 唐本仙 (零陵学院大学英语教学部,湖南永州 425006) 摘 要:翻译受文化差异的制约,文化差异包括众多方面.从地域.文化 ...

  • 英国留学对话历史文化名人
  • 英国留学对话历史文化名人 英国--世界上第一个工业化国家,许多科学发现和发明最早汇集于此, 蒸汽机.青霉素.脱氧核糖核酸(DNA).多利羊和喷气式发动机等.二百年来,英国各类大专院校随着该国举世瞩目的技术.工业和金融革命发展起来.其世界一流的教育体制与历史更为悠久,可追溯的历史文化名人更是不胜枚举. ...

  • 从传统节日看中英文化的差异
  • 第26卷第1 期 Vol126 No11长春师范学院学报(人文社会科学版)JournalofChangchunNormalUniversity(HumanitiesandSocialSciences)2007年1月Jan12007 从传统节日看中英文化的差异 杨纯丽,祝嫦鹤 (长春师范学院外语学院, ...

  • 文化创意产业与对外交流
  • [摘要]任何优秀的文化艺术都是全人类共同的精神财富,也是世界文化宝库的组成部分.文化艺术的交流,不仅产生智慧,也能把天涯变成毗邻.通过文化交流,各国人民相互学习,相互借鉴,对促进各国文化艺术事业的繁荣和发展,增进各国人民之间的相互了解和友谊,具有重要的意义. [关键词]文化创意产业:对外交流 一.概 ...

  • 怎样做好科研工作
  • 高福 研究员.博导,中国科学院微生物所所长,先后在山西农业大学和北京农业大学获得学士与硕士学位.英国牛津大学博士.英国牛津大学.加拿大卡尔加里大学.美国哈佛大学博士后.英国牛津大学临床医学系讲师.主要研究方向:分子免疫学与分子病毒学. 的人员主编或者出版过的书应该在图书馆有保存,这代表一种文化和历史 ...

  • 论如何看待中国英语
  • 摘 要: 随着世界经济一体化的不断发展,英语逐步走向全球充当国际通用语的角色.英语在不同的文化环境下也被赋予了相应的本土特色.全球化和本土化是同时进行而不可分割的.英语在中国得到长足发展,但众多英语教育者和学习者却对中国英语这种变体持有偏见.作为英语教学者,我们有责任对此进行思索. 关键词: 英语 ...